Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Á Saint-Ouen , исполнителя - Aristide Bruant. Дата выпуска: 02.04.2012
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Á Saint-Ouen , исполнителя - Aristide Bruant. Á Saint-Ouen(оригинал) |
| Un jour qu’i faisait pas beau |
| Pas ben loin du bord de l’eau |
| Près d’la Seine; |
| Là où qui' pouss' des moissons |
| De culs d’bouteill’s et d’tessons |
| Dans la plaine; |
| Ma mèr' m’a fait dans un coin |
| À Saint-Ouen |
| C’est à côté des fortifs |
| On n’y voit pas d’gens comifs |
| Qui sent' l’musque |
| Ni des môm's à qui qu’i faut |
| Des complets quand i' fait chaud |
| C’est un lusque |
| Dont les goss’s ont pas d’besoin |
| À Saint-Ouen |
| A Paris y a des quartiers |
| Où qu’les p’tiots qu’ont pas d’métiers |
| I’s s’font pègre; |
| Nous, pour pas crever la faim |
| À huit ans, chez un biffin |
| On est nègre… |
| Pour vivre, on a du tintoin |
| À Saint-Ouen |
| C’est un métier d’purotin |
| Faut trimarder dans Pantin |
| En savates |
| Faut chiner pour attraper |
| Des loupaqu’s ou pour chopper |
| Des mill’pattes; |
| Dame on nag’pas dans l’benjoin |
| À Saint-Ouen |
| Faut trottiner tout' la nuit |
| Et quand l’amour vous poursuit |
| On s’arrête… |
| On embrasse… et sous les yeux |
| Du bon Dieu qu’est dans les cieux… |
| Comme un' bête |
| On r’produit dans un racoin |
| À Saint-Ouen |
| Enfin je n’sais pas comment |
| On peut y vivre honnêt'ment |
| (перевод) |
| Однажды, когда погода была плохой |
| Не далеко от кромки воды |
| Рядом с Сеной; |
| Где кто выращивает урожай |
| Донышки и осколки бутылок |
| На равнине; |
| Моя мать загнала меня в угол |
| В Сент-Уан |
| Это рядом с фортами |
| Вы не видите там забавных людей |
| Кто чувствует музыку |
| Ни детей, кому бы это ни понадобилось |
| Подходит, когда жарко |
| это луск |
| Чьи дети не нужны |
| В Сент-Уан |
| В Париже есть кварталы |
| Где маленькие, у которых нет работы |
| Они становятся преступным миром; |
| Нас, чтобы не голодать |
| В восемь лет, с биффином |
| Мы негры... |
| Чтобы жить, у нас есть тинтоин |
| В Сент-Уан |
| Это работа пуротина |
| Вы должны отправиться в поход в Пантин |
| В тапочках |
| Вы должны охотиться, чтобы поймать |
| Лупак или измельчитель |
| Многоножки; |
| Леди, мы не плаваем в бензоине |
| В Сент-Уан |
| Пришлось бегать всю ночь |
| И когда любовь преследует тебя |
| Мы стоим… |
| Целуемся... и на глазах |
| Благого Господа на небесах... |
| Как зверь |
| Мы воспроизводим в углу |
| В Сент-Уан |
| Ну, я не знаю, как |
| Мы можем жить там честно |
| Название | Год |
|---|---|
| Le chat noir | 2006 |
| Serrez vos rangs | 1961 |
| À la Bastille | 1993 |
| Au bois d'boulogne | 2006 |
| La noire | 2006 |
| Aux bat' d'af | 2006 |
| Nini peau d'chien | 2007 |
| La ronde des marmites | 2006 |
| Dans la rue | 2010 |
| A Montrouge | 2003 |
| Les petits joyeux | 2010 |
| A la Villette | 2010 |
| A la Roquette | 2010 |
| Rose Blanche | 2013 |
| A Saint-Lazare | 2003 |
| A la Chapelle | 2006 |
| Les Canuts | 2006 |
| Marche des dos | 2011 |
| Á Saint Lazare | 2012 |
| Á la Bastoche | 2012 |