Перевод текста песни A la Chapelle - Aristide Bruant

A la Chapelle - Aristide Bruant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A la Chapelle, исполнителя - Aristide Bruant.
Дата выпуска: 13.11.2006
Язык песни: Французский

A la Chapelle

(оригинал)
Quand les heur’s a tomb’nt comm' des glas
La nuit quand i' fait du verglas
Ou quand la neige a' s’amoncelle?
A la Chapelle
On a frio, du haut en bas
Car on a ni chaussett’s, ni bas;
On transpir' pas dans la flanelle
A la Chapelle
On a beau s’payer des souliers
On a tout d’même frisquet aux pieds
Car les souliers n’ont pas d’semelle
A la Chapelle
Dans l’temps, sous l’abri, tous les soirs
On allumait trois grands chauffoirs
Pour empêcher que l’peuple i' gèle
A la Chapelle
Alors on s’en foutait du froid !
Là-d'ssous on était comm' chez soi
El' gaz i' nous servait d’chandelle
A la Chapelle
Mais l’quartier d’venait trop rupin
Tous les sans-sou, tous les sans-pain
Radinaient tous, même ceux d’Grenelle
A la Chapelle
Et v’là porquoi qu’l’hiver suivant
On n’nous a pus foutu qu’du vent
Et l’vent n’est pas chaud, quand i' gèle
A la Chapelle
Aussi, maint’nant qu’on a pus d’feu
On n’se chauffe pus, on grinche un peu
I' fait moins froid à la Nouvelle
Qu'à la Chapelle
(перевод)
Когда часы падали, как похороны
Ночью, когда холодно
Или когда снег скопился?
В часовне
У нас фрио, сверху донизу
Ибо у нас нет ни носков, ни чулок;
Мы не потеем во фланели
В часовне
Приятно покупать обувь
У нас до сих пор мерзнут ноги
Потому что у обуви нет подошвы
В часовне
Вовремя, под кровом, каждую ночь
Мы зажгли три больших обогревателя
Чтобы люди не замерзали
В часовне
Так что нас не волновал холод!
Там внизу мы были как дома
Эль газ я служил нам свечой
В часовне
Но район стал слишком богатым
Все без гроша, все без хлеба
Все сияющие, даже у Гренеля
В часовне
И поэтому следующей зимой
Нам дан только ветер
И ветер не горячий, когда морозит
В часовне
Кроме того, теперь, когда у нас нет огня
Мы не разогреваемся, мы немного съеживаемся
В Новом менее холодно
Чем в часовне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le chat noir 2006
Serrez vos rangs 1961
À la Bastille 1993
Au bois d'boulogne 2006
La noire 2006
Aux bat' d'af 2006
Nini peau d'chien 2007
La ronde des marmites 2006
Dans la rue 2010
A Montrouge 2003
Les petits joyeux 2010
A la Villette 2010
A la Roquette 2010
Rose Blanche 2013
A Saint-Lazare 2003
Les Canuts 2006
Marche des dos 2011
Á Saint Lazare 2012
Á Saint-Ouen 2012
Á la Bastoche 2012

Тексты песен исполнителя: Aristide Bruant