Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Shipyard Apprentice... Yonder Banks-, исполнителя - Archie Fisher. Песня из альбома Sunsets I've Galloped Into, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 19.02.1996
Лейбл звукозаписи: Red House
Язык песни: Английский
The Shipyard Apprentice... Yonder Banks-(оригинал) |
We lived over yonder banks |
Where those tall cranes touch the sky |
Down beside the dockyard wall |
Where those terraced houses lie |
And I think we lived at number four |
Or was it number six? |
It was such a long, long time ago |
I can’t remember which |
We lived over yonder banks |
Over there |
We played tag on yonder tip |
When the watchman was away |
Up and down we used to run |
A hundred times a day |
When the shipyard’s sirens blew |
We’d chase each other home |
But that was quite some time ago |
Some thirty years or so |
We lived over yonder banks |
Over there |
Well I’m at the station now |
Waiting for the evening train |
Wondering if by some small chance |
I might pass this way again |
Though I left the town where I was born |
Deep inside I know |
A little will remain with me |
No matter where I go |
For we lived over yonder banks |
Over there |
And I was born in the shadow of a fair field clean |
Where the blast of the freighter’s horn |
Was the very first sound that reached my ears |
On the morning I was born |
I lay and I listened to the shipyard sounds |
Coming out of the great unknown |
And was sung to sleep by the mother toungue |
That was to be my own |
But before I grew to one year old |
I heard the siren’s scream |
As a city watched in the blacked out night |
A wandering searchlight beam |
And then at last I woke and rose to my first day of peace |
When I learned that the battle to stay alive |
Was never going to cease |
I sat and listened to me father tell |
Of the days that he once knew |
When you either sweated for a measly wage |
Or you’d join the parish queue |
As times grew harder day by day |
Along the riverside |
I ofttimes heard my mother say |
It was tears that made the clime |
Now I’ve sat in the school three nine to four |
I’ve dreamed o' the world outside |
Where the riveter and the plater watch |
Their ships slip tae the clibe |
I’ve served my time behind shipyard gates |
And I sometimes mourn my lot |
But if any man tries to mess me about |
I fight like my father fought |
We lived over yonder banks |
Over there |
Ученик Верфи... Вон там Банки-(перевод) |
Мы жили над теми берегами |
Где эти высокие журавли касаются неба |
Внизу у стены верфи |
Где лежат эти таунхаусы |
И я думаю, что мы жили в доме номер четыре |
Или это был номер шесть? |
Это было так давно, очень давно |
не могу вспомнить какой |
Мы жили над теми берегами |
Вон там |
Мы играли в пятнашки на том кончике |
Когда сторож отсутствовал |
Вверх и вниз мы бежали |
Сто раз в день |
Когда завыли сирены верфи |
Мы преследовали друг друга домой |
Но это было довольно давно |
Около тридцати лет или около того |
Мы жили над теми берегами |
Вон там |
Ну, я сейчас на вокзале |
В ожидании вечернего поезда |
Хотите знать, если какой-то небольшой шанс |
Я мог бы пройти этот путь снова |
Хотя я покинул город, где я родился |
Глубоко внутри я знаю |
Немного останется со мной |
Не важно куда я иду |
Ибо мы жили над теми берегами |
Вон там |
И я родился в тени чистого поля |
Где гудок грузового корабля |
Был самый первый звук, который достиг моих ушей |
Утром я родился |
Я лежал и слушал звуки верфи |
Выход из великого неизвестного |
И был спет на родном языке |
Это должно было быть моим собственным |
Но до того, как мне исполнился год |
Я услышал крик сирены |
Когда город смотрел в затемненной ночи |
Блуждающий луч прожектора |
И вот, наконец, я проснулся и поднялся в свой первый день покоя |
Когда я узнал, что битва, чтобы остаться в живых |
Никогда не собирался прекращать |
Я сидел и слушал, как отец говорит |
Из дней, которые он когда-то знал |
Когда вы либо потели за жалкую зарплату |
Или вы бы присоединились к приходской очереди |
Поскольку времена становились все труднее день ото дня |
Вдоль реки |
Я часто слышал, как моя мать говорила |
Это были слезы, которые сделали климат |
Теперь я сидел в школе с трех девяти до четырех |
Я мечтал о мире снаружи |
Где клепальщик и пластинщик смотрят |
Их корабли скользят по скале |
Я отсидел за воротами верфи |
И я иногда оплакиваю свою судьбу |
Но если какой-нибудь мужчина попытается сбить меня с толку |
Я сражаюсь, как сражался мой отец |
Мы жили над теми берегами |
Вон там |