| As I walked by the dockside one evening so fair
| Когда однажды вечером я шел по пристани так прекрасно
|
| To view the still waters and take the salt air
| Посмотреть на тихие воды и подышать соленым воздухом
|
| I heard an old fisherman singing this song
| Я слышал, как старый рыбак поет эту песню
|
| O take me away boys, my time is not long
| О, заберите меня, мальчики, мне недолго осталось
|
| Dress me up in me oilskins and jumpers
| Одень меня в свои клеенки и джемперы
|
| No more on the docks I’ll be seen
| В доках меня больше не увидят
|
| Just tell me old shipmates
| Просто скажи мне, старые товарищи
|
| I’m taking a trip, mates
| Я еду, друзья
|
| And I’ll see you someday in Fiddler’s Green
| И я увижу тебя когда-нибудь в Fiddler's Green
|
| Fiddler’s Green is a place I’ve heard tell
| Fiddler’s Green — это место, о котором я слышал
|
| Where the fishermen go if they don’t go to hell
| Куда идут рыбаки, если они не попадают в ад
|
| Where the weather is fair and the dolphins do play
| Где хорошая погода и играют дельфины
|
| And the cold coast of Greenland is far, far away
| И холодный берег Гренландии далеко-далеко
|
| Dress me up in me oilskins and jumpers
| Одень меня в свои клеенки и джемперы
|
| No more on the docks I’ll be seen
| В доках меня больше не увидят
|
| Just tell me old shipmates
| Просто скажи мне, старые товарищи
|
| I’m taking a trip, mates
| Я еду, друзья
|
| And I’ll see you someday in Fiddler’s Green
| И я увижу тебя когда-нибудь в Fiddler's Green
|
| The weather is clear and there’s never a gale
| Погода ясная и никогда не бывает штормов
|
| And the fish jump on board with a swish of their tail
| И рыбы прыгают на борт взмахом хвоста
|
| Where you lie at your leisure, there’s no work to do And the skipper’s below making tea for the crew
| Где ты лежишь в свое удовольствие, там нечего делать И шкипер внизу готовит чай для экипажа
|
| Dress me up in me oilskins and jumpers
| Одень меня в свои клеенки и джемперы
|
| No more on the docks I’ll be seen
| В доках меня больше не увидят
|
| Just tell me old shipmates
| Просто скажи мне, старые товарищи
|
| I’m taking a trip, mates
| Я еду, друзья
|
| And I’ll see you someday in Fiddler’s Green
| И я увижу тебя когда-нибудь в Fiddler's Green
|
| When you get back in dock and the long trip is through
| Когда вы вернетесь в док и долгое путешествие закончится
|
| There’s pubs and there’s clubs and there’s lassies there too
| Там есть пабы и клубы, и там тоже есть девушки
|
| Where the girls are all pretty and the beer is all free
| Где все девушки красивые, а пиво бесплатное
|
| And there’s bottles of rum growing from every tree
| И на каждом дереве растут бутылки с ромом
|
| Dress me up in me oilskins and jumpers
| Одень меня в свои клеенки и джемперы
|
| No more on the docks I’ll be seen
| В доках меня больше не увидят
|
| Just tell me old shipmates
| Просто скажи мне, старые товарищи
|
| I’m taking a trip, mates
| Я еду, друзья
|
| And I’ll see you someday in Fiddler’s Green
| И я увижу тебя когда-нибудь в Fiddler's Green
|
| Now, I don’t want a harp or a halo, not me Just give me a ship and a good rolling sea
| Теперь я не хочу ни арфы, ни нимба, только не меня. Просто дайте мне корабль и хорошее волнистое море.
|
| And I’ll play my old squeeze box as we sail along
| И я буду играть в свою старую сжимающую коробку, пока мы плывем
|
| With the wind in our rigging to sing me this song
| С ветром в нашей оснастке, чтобы спеть мне эту песню
|
| Dress me up in me oilskins and jumpers
| Одень меня в свои клеенки и джемперы
|
| No more on the docks I’ll be seen
| В доках меня больше не увидят
|
| Just tell me old shipmates
| Просто скажи мне, старые товарищи
|
| I’m taking a trip, mates
| Я еду, друзья
|
| And I’ll see you someday in Fiddler’s Green | И я увижу тебя когда-нибудь в Fiddler's Green |