| Cinque del mattino
| Пять утра
|
| Cinque del mattino
| Пять утра
|
| Cinque del mattino
| Пять утра
|
| Cinque del mattino, in fretta l’alba mica aspetta
| Пять утра, рассвет не ждет быстро
|
| Faccia di cera che si squaglia, cade goccia a goccia
| Лицо воска, которое тает, падает капля за каплей
|
| Il sole bussa alla finestra, pupilla che scoppia
| Солнце стучит в окно, зрачок лопается
|
| Parole riempiono la testa cerco quella giusta
| Слова наполняют мою голову, я ищу правильный
|
| Stammi lontano, il mood è teso, corda di violino
| Держись от меня подальше, настроение напряжённое, струна скрипки
|
| Le idee viaggiano in fretta sfuggono se non sei il primo
| Идеи путешествуют быстро, если вы не первый
|
| Palestra e bilancieri, ghisa, sollevo quintali
| Тренажерный зал и штанги, чугун, я поднимаю тонны
|
| Schiaccio la noia, riflessioni eterne tali e quali
| Я давлю скуку, вечные размышления такие-то
|
| Giungla d’asfalto, incolonnato gregge post-moderno
| Асфальтовые джунгли, постмодернистское стадо в колоннах
|
| Vite spezzate si reinventano ogni santo giorno
| Сломанные жизни заново изобретают себя каждый божий день
|
| Grigio colore asfalto, nulla che ti gira intorno
| Асфальтово-серый цвет, ничего, что завораживает
|
| Un centimentro dall’inferno, solo andata no ritorno
| В сантиметре от ада, в один конец и без возврата
|
| Non c’ho il rolex, polso vuoto al limite c’ho il casio
| У меня нет ролекса, пустое запястье на пределе, у меня есть касио
|
| Cinque del mattino, al limite c’ho il casio
| Пять утра, по крайней мере, у меня есть casio
|
| Stessa fame, '98, panche post ed esco
| Тот же голод, 98-й, расставить скамейки и выйти
|
| Cinque del mattino
| Пять утра
|
| Io che mi perdo dentro gli altri per cambiare idea
| Я теряю себя внутри других, чтобы передумать
|
| Trovare buone alternative più che compagnia
| Поиск хороших альтернатив, а не компании
|
| Scrutare nuove prospettive che escludan la mia
| Изучение новых перспектив, которые исключают мою
|
| Urlarmi in faccia a squarciagola «è solo colpa tua»
| Кричать мне в лицо изо всех сил: «Это только твоя вина».
|
| Io che mi perdo dentro gli altri per cambiare idea
| Я теряю себя внутри других, чтобы передумать
|
| Trovare buone alternative più che compagnia
| Поиск хороших альтернатив, а не компании
|
| Scrutare nuove prospettive che escludan la mia
| Изучение новых перспектив, которые исключают мою
|
| Urlarmi in faccia a squarciagola «è solo colpa tua»
| Кричать мне в лицо изо всех сил: «Это только твоя вина».
|
| Non penso troppo al mio futuro perchè mi disturba
| Я не слишком много думаю о своем будущем, потому что оно меня беспокоит
|
| Quante giornate andate a male, fra che fine assurda
| Сколько дней испортилось, какой нелепый конец
|
| Noi faccie cupe di chi c’era color grigio perla
| Мы темные лица тех, кто был там в жемчужно-сером цвете
|
| Sopravissuti a un’altra era nessuno ne parla
| Пережить другую эпоху никто не говорит об этом
|
| Catapultati in un mondo nuovo, neanche lo capisco
| Катапультировался в новый мир, я даже не понимаю
|
| Fatto di schemi in cui non gioco che c'è poco posto
| Сделано из схем, в которые я не играю, которым мало места
|
| Chiesto più volte spiegazioni non mi hanno risposto
| Несколько раз спрашивал объяснений, мне не ответили
|
| E propsano le mie canzoni solo se riposto
| И они играют мои песни только тогда, когда их хранят
|
| Motore a tuono, senza freno, serbatoio pieno
| Громовой двигатель, без тормозов, полный бак
|
| Penso di starmene a New York, sto tra
| Я думаю, что остаюсь в Нью-Йорке, я между
|
| Milano stringe alza la storia ogni volta che scatti
| Милан затягивает историю каждый раз, когда вы снимаете
|
| Ruba le idee, le fa più grandi se ti sottometti
| Украсть идеи, сделать их больше, если вы отправляете
|
| Cinque del mattino
| Пять утра
|
| Non c’ho il rolex, polso vuoto al limite c’ho il casio
| У меня нет ролекса, пустое запястье на пределе, у меня есть касио
|
| Cinque del mattino, al limite c’ho il casio
| Пять утра, по крайней мере, у меня есть casio
|
| Stessa fame, '98, panche post ed esco
| Тот же голод, 98-й, расставить скамейки и выйти
|
| Cinque del mattino
| Пять утра
|
| Io che mi perdo dentro gli altri per cambiare idea
| Я теряю себя внутри других, чтобы передумать
|
| Trovare buone alternative più che compagnia
| Поиск хороших альтернатив, а не компании
|
| Scrutare nuove prospettive che escludan la mia
| Изучение новых перспектив, которые исключают мою
|
| Urlarmi in faccia a squarciagola «è solo colpa tua»
| Кричать мне в лицо изо всех сил: «Это только твоя вина».
|
| Io che mi perdo dentro gli altri per cambiare idea
| Я теряю себя внутри других, чтобы передумать
|
| Trovare buone alternative più che compagnia
| Поиск хороших альтернатив, а не компании
|
| Scrutare nuove prospettive che escludan la mia
| Изучение новых перспектив, которые исключают мою
|
| Urlarmi in faccia a squarciagola «è solo colpa tua»
| Кричать мне в лицо изо всех сил: «Это только твоя вина».
|
| Non c’ho il rolex, polso vuoto al limite c’ho il casio
| У меня нет ролекса, пустое запястье на пределе, у меня есть касио
|
| Stessa fame, '98, panche post ed esco
| Тот же голод, 98-й, расставить скамейки и выйти
|
| Astinenza come si poi ma non è Blue Magic
| Воздержание вроде да, но это не Blue Magic
|
| Coscienze che cadono a picco tra difetti e pregi
| Совесть, резко падающая между недостатками и достоинствами
|
| Non c’ho il rolex, polso vuoto al limite c’ho il casio
| У меня нет ролекса, пустое запястье на пределе, у меня есть касио
|
| Stessa fame, '98, panche post ed esco
| Тот же голод, 98-й, расставить скамейки и выйти
|
| Astinenza come si poi ma non è Blue Magic
| Воздержание вроде да, но это не Blue Magic
|
| Coscienze che cadono a picco tra difetti e pregi
| Совесть, резко падающая между недостатками и достоинствами
|
| Cinque del mattino | Пять утра |