Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma chérie , исполнителя - Anne Sylvestre. Дата выпуска: 31.07.2011
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma chérie , исполнителя - Anne Sylvestre. Ma chérie(оригинал) |
| — Va, ne retiens pas tes ailes |
| Ma chérie |
| — Mais tu en as de si belles |
| Toi aussi |
| — Ne cherche pas à comprendre |
| Moi, je sais depuis longtemps |
| Qu’un jour se défait le tendre |
| Que l’amour change de camp |
| — Mais tu t’es trompée de page |
| Le tendre n’a pas changé |
| Il n’a pris qu’un peu de large |
| Il a voulu voyager |
| — Va, déplie-les bien tes ailes |
| Ma chérie |
| — Il faudrait que tu essaies |
| Toi aussi |
| — Que sais-tu donc de mes ailes |
| De qui me les a coupées? |
| Qui a piégé l’hirondelle |
| Pour la mettre au poulailler? |
| — Moi, la vie, tu peux me croire |
| Je ne l’ai pas demandée |
| — C'était ma plus belle histoire |
| Ne va pas me l’abîmer |
| Moi, je t’ai lissé les ailes |
| Ma chérie |
| — Mais je peux lisser les tiennes |
| Moi aussi |
| — Ça ne se fait pas si vite |
| Déjà tu ne comprends plus |
| Tu as l'âge de la fuite |
| Moi, celui du déjà-vu |
| — Mais tu restes à ras de terre ! |
| — Celle où je t’ai fait marcher |
| — Mais pourquoi toujours te taire? |
| — Il le faut pour t'écouter |
| Mais oui, j’ai toujours mes ailes |
| Ma chérie |
| Mais tu as ouvert les tiennes |
| Sur ma vie |
| Et s’il faut que je revole |
| Laisse-moi m’habituer |
| — Ne dis pas de choses folles |
| Tu as toujours su voler |
| — Mais tu fais de la voltige ! |
| — Tu pourras voler plus bas |
| — Et si je prends le vertige? |
| — Je volerai avec toi |
| Et nous garderons nos ailes |
| Ma chérie |
Душенька(перевод) |
| «Давай, не сдерживай свои крылья |
| Мой дорогой |
| — Но у тебя такие красивые. |
| Вы тоже |
| «Не пытайся понять |
| Меня, я давно знаю |
| Пусть однажды распутать тендер |
| Пусть любовь меняет стороны |
| «Но вы ошиблись страницей». |
| Тендер не изменился |
| Он только получил немного широкий |
| Он хотел путешествовать |
| «Иди, расправь свои крылья хорошо |
| Мой дорогой |
| "Тебе стоит попробовать |
| Вы тоже |
| «Так что ты знаешь о моих крыльях |
| Кто мне их отрезал? |
| Кто поймал ласточку |
| Поместить ее в курятник? |
| «Я, жизнь, ты можешь мне поверить |
| я не просил об этом |
| «Это была моя лучшая история». |
| Не разрушит это для меня |
| Я, я разгладил твои крылья |
| Мой дорогой |
| — Но я могу сгладить твою. |
| Я тоже |
| «Это не происходит так быстро». |
| Уже больше не понимаешь |
| Вы в возрасте, чтобы убежать |
| Я, дежавю |
| — Но ты оставайся на земле! |
| «Тот, где я заставил тебя ходить |
| "Но почему всегда молчать?" |
| «Нужно слушать тебя |
| Но да, у меня все еще есть крылья |
| Мой дорогой |
| Но ты открыл свой |
| В моей жизни |
| И если мне нужно лететь |
| Дай мне привыкнуть |
| - Не говори глупостей |
| Ты всегда умел летать |
| — Но ты занимаешься пилотажем! |
| «Вы можете летать ниже |
| — А если у меня закружится голова? |
| «Я полечу с тобой |
| И мы сохраним наши крылья |
| Мой дорогой |
| Название | Год |
|---|---|
| Per Elisa | 1980 |
| Una Notte Speciale | 1980 |
| I Treni Di Tozeur | 2003 |
| Histoire ancienne | 2019 |
| Valse-marine | 2019 |
| Grégoire ou Sébastien | 2019 |
| Mon Mari Est Parti | 2019 |
| Prospettiva Nevski | 2016 |
| Les punaises | 2019 |
| Kaddish ft. Морис Равель | 1987 |
| Bergerade | 2019 |
| Barcarolle ft. Габриэль Форе | 1987 |
| Sylvie ft. Эрик Сати | 1987 |
| Après Un Rêve ft. Габриэль Форе | 1987 |
| Spleen ft. Эрик Сати | 1987 |
| La plus belle c'est ma mère ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Chanson ft. Эрик Сати | 1987 |
| Hymne ft. Эрик Сати | 1987 |
| Juste une femme ft. Agnes Bihl, Nathalie Miravette | 2015 |
| Élégie ft. Эрик Сати | 1987 |
Тексты песен исполнителя: Anne Sylvestre
Тексты песен исполнителя: ALICE