Перевод текста песни Mehmet und die Zirkusstadt - Angizia

Mehmet und die Zirkusstadt - Angizia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mehmet und die Zirkusstadt, исполнителя - Angizia. Песня из альбома 39 Jahre Für Den Leierkastenmann, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 04.12.2020
Лейбл звукозаписи: Medium Theater
Язык песни: Немецкий

Mehmet und die Zirkusstadt

(оригинал)
Der Mehmet war von Süße,
er lebte den Humor…
JOHANNES ZETTERBERG
Der Mehmet war von Süße,
er lebte den Humor,
erträumte sich die Zirkusstadt
und hobelte die Puppen glatt.
JUDENKINDER
Marionetten ward geboren,
von Mehmet auserkoren…
und betet nicht, und flehet nicht…
doch hüpft und tanzt und singt.
ERZÄHLER
Er war ein Jude von der Straße,
und er liebte die Moral,
er gab den Klötzen Leben…
und lachte gar für sie.
Der Mehmet war von Güte,
er lebte den Humor,
erträumte sich die Puppenstadt
und hoffte, dass er Gutes tat…
JOHANNES ZETTERBERG
Die Puppen waren sein Leben,
der Zirkus eine Farce,
das Zelt ein müdes Transparent,
doch Leben?
Welch Leben war’s?
JUDENKINDER
Marionetten ward geboren,
von Mehmet auserkoren…
und betet nicht, und flehet nicht…
doch hüpft und tanzt und singt.
Marionetten ward geboren,
von Mehmet auserkoren…
und betet nicht, und flehet nicht…
doch hüpft und tanzt und singt.
So hüpft, tanzt… und singt.
(перевод)
Мехмет был сладок,
он жил юмором...
ДЖОН ЗЕТТЕРБЕРГ
Мехмет был сладок,
он жил юмором
город-цирк, о котором мечтали
и разгладила кукол.
ЕВРЕИ ДЕТИ
куклы родились
выбранный Мехметом…
и не молись, и не умоляй...
но прыгает и танцует и поет.
КАССИРОВЩИК
Он был евреем с улицы
и он любил нравы,
он дал жизнь блокам...
и даже посмеялся над ней.
Мехмет был добр,
он жил юмором
кукольный город, о котором мечтали
и надеялся, что у него все хорошо...
ДЖОН ЗЕТТЕРБЕРГ
Куклы были его жизнью.
цирк фарс,
шатер усталое знамя,
но жизнь?
Что это была за жизнь?
ЕВРЕИ ДЕТИ
куклы родились
выбранный Мехметом…
и не молись, и не умоляй...
но прыгает и танцует и поет.
куклы родились
выбранный Мехметом…
и не молись, и не умоляй...
но прыгает и танцует и поет.
Так что прыгайте, танцуйте... и пойте.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2 Millionen Rubel 2013
Der Kinderzar 2013
Zinnsoldaten und Kanonen, 1917 2020
Der Wein der Lumpensammler, 1923 2020
Ich bin ein Bewohner des S/W-Diagramms 2013
Mein Jahr in Lemberg, 1911 2020
Judenkinder oder Die Komödie vom Krieg 2020
Schlittenfahrt mit einer Lodenpuppe 2013
Das Bauernendspiel 2013
Unterstadt-Oberstadt-Zirkusstadt 2020
Komik und elegische Momente 2020
Die linke Hand des Musikanten 2020
Blumen von Tschandravatii, 1938 2020
Der lustige Tote 2020
Eröffnung 2020
Lied für die Armut anderer Leute 2020

Тексты песен исполнителя: Angizia