Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2 Millionen Rubel, исполнителя - Angizia. Песня из альбома Das Schachbrett Des Trommelbuben Zacharias, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий
2 Millionen Rubel(оригинал) |
Moskau, Winter 1904, Im Konzertsaal des Bolschoi-Theaters, am Swerlowplatz, |
und abgelegen von diesen vierlen schon tagelang verschneiten Statuen, |
setzten sich die letzten geladenen Gaste in den Saal und legten ihre |
Kleider zur Seite. |
Nur Delegierte, Maler und Feuilletonisten in ihrer |
kulturellen Eigenart schmollten noch in ihren Lehnstuhlen nebenan (im |
Erker) und vergaben sich hinter den Fachern ihres Kartenspiels. |
Auben, |
rundumher im Schneeaquarell, spazierte und plauderte das geistliche Moskau. |
Gemultich geduckte Burgerhauser warfen blumerante Schattenbauten auf die |
Nordseite des Konzertsaals, was die Sperrschrift des Papieranschlages an |
der Pforte verdeckte und Kerzenlichter bis zum Dochtnacken erstickte. |
In |
den Wohnbauten sah man Madchen in karierten Puffarmelkeidern, sie saben auf |
farierten Samtpolstersesseln und umsaumten die glanzlosen Fenster ihrer |
Baracken. |
Stets angeborene Wege und Hauser, Aus und Einblicke, die |
Zacharias mit scharfen Blicken stach. |
Seine schon nabkalte Trommel hatte er |
mit einem Fell zugedeckt und im Nacheinander dieses Nachmittags aus der |
Pflicht in den Alltag getragne. |
Angelehnt an den Flugelrand der |
Rundbogenfenster (zum Festsaal) starrte er in den prominenten |
Menschenrummel im Odeum, der sich um ein Pianoforte versammelte, um |
verschiedenen Virtuosen mit passivem Applaus zu schmeilchen. |
Zwischen den |
riesigen Proszeniumturen lehnten Soldaten, die das Ausmab der Lichtstrecke |
kontrollierten und nach Dochttoten und Parade nur mehr Glanz am weinroten |
Teppichboden duldeten. |
Als der erste Virtuose in die Tasten des prunkvollen |
Flugels schmetterte, lehnten sich alle grob und kleingewachsenen Menschen |
auf und bedeckten ihr Herz, patriotisch und stolz auf Rachmaninows |
Tondichtung, mit dem rechten Handrucken. |
Unbeirrt und stolzgemacht vom |
Chauvinismus der Menschen im Saal legt Zacharias seine Trommel frei und |
beginnt loszumaschieren, erst links, dann rechts, entschlossen in seine |
Trommel zu schlagen. |
Er durchstobt die riesigen Holzturen und zieht |
trommelnd in den Konzertsaal ein. |
Vor dem Pianisten angehalten — die |
geladenen Gaste geizten nicht mit Hochmut und stachen ihn indes mit feurig |
roten Blicken — lost er die Trommel aus der wundgeschundenen Lederschleife |
und legt sie vor das Klavier. |
Es war sien letzter Trommelschlag. |
(Damals |
war Zacharias 9 Jahre alt.) |
2 Миллиона рублей(перевод) |
Москва, зима 1904 года, в концертном зале Большого театра на площади Сверлова, |
и кроме тех четырех статуй, которые уже несколько дней были засыпаны снегом, |
последние приглашенные гости расселись в зале и положили свои |
одежду в сторону. |
Только делегаты, художники и обозреватели в своих |
культурные особенности все еще дулись в своих креслах по соседству (в |
эркер) и простили себя за отделениями своей колоды карт. |
Обен, |
все вокруг в снежной акварели, гуляла и болтала одухотворенная Москва. |
Присевший Бургерхаузер Мультич бросал на землю цветистые тенистые здания. |
Северная сторона концертного зала с указанием курсива в бумажном объявлении. |
ворота были скрыты, а свет свечи приглушен до затылка фитиля. |
В |
в жилых домах можно было увидеть девушек в клетчатых платьях с пышными рукавами, они сидели |
цветные бархатные кресла и обрамляли тусклые окна своих |
казармы. |
Всегда врожденные пути и дома, наружу и прозрения, которые |
Захария пронзил его острым взглядом. |
У него был свой уже холодный барабан |
покрытые мехом и последовательно сегодня днем из |
Обязанность носить в повседневной жизни. |
На основании кромки крыла |
Арочное окно (в бальный зал) он смотрел в выдающийся |
Толпы в Одеуме, собравшиеся вокруг фортепиано, чтобы |
льстить различным виртуозам пассивными аплодисментами. |
Между |
Огромные двери авансцены прислонились солдатами, в меру света тянутся |
контролируемый и после того, как фитиль мертв, и парад только больше сияет на винно-красном |
Ковер терпимо. |
Как первый виртуоз в тональностях великолепного |
Заревели флюгели, все грубые и низкорослые люди наклонились |
встают и покрывают свои сердца, патриотичные и гордые Рахманиновыми |
Тон стихотворения, тыльной стороной правой руки. |
Не испугавшись и гордясь |
Шовинизм людей в зале, Захария обнажает свой барабан и |
начинает маршировать сначала налево, потом направо, решительный в своем |
бить в барабан. |
Он выбивает огромные деревянные двери и вытаскивает |
барабанить в концертный зал. |
Остановился перед пианистом — |
приглашенные гости не поскупились на наглость и пронзили его огненными |
красные глаза - он отвязывает барабан от раненой кожаной петли |
и ставит их перед роялем. |
Это был ее последний барабанный бой. |
(Тогда |
Захарии было 9 лет.) |