Перевод текста песни Angel of the Golden Fountain - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

Angel of the Golden Fountain - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Angel of the Golden Fountain, исполнителя - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows. Песня из альбома Have You Seen This Ghost?, в жанре
Дата выпуска: 11.08.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Apocalyptic Vision
Язык песни: Немецкий

Angel of the Golden Fountain

(оригинал)

Ангел золотого фонтана

(перевод на русский)
Fühl ich mich einsam und allein,Всякий раз, когда я чувствую себя одиноким и покинутым,
nehm' ich ein Glas und pinkel' hinein,Я беру стакан и испражняюсь в него.
und führ ich es dann zu meinen Lippen hin,И затем, когда я подношу его к своим губам,
weiss ich, dass ich niemals alleine bin.Я знаю, что никогда больше не буду одинок.
--
Schönheit kommt wahrlich stets den Innen her,Красота зиждется, воистину, внутри,
darum in ein Glas ich meine Blase entteer,Поэтому, когда я опорожняю свой мочевой пузырь в стакан,
und ist mein Geschmeide auch dem Silber angetraut,И мои сокровища венчаются с серебром,
so spür ich dies Gold doch so gern auf meiner Haut...Так приятно ощущать это золото на моей коже...
--
Merkt auf, ich bin reich, eife Feenkönigin,Посмотрите все, я богат, я подобен волшебной царевне!
treg' ich doch einen unermesslichen Schatz in mir drein;Внутри себя бережно ношу несметное сокровище,
ob taugleich am Morgen, als Labsal abends spät,Подобно утренней росе или свежести позднего вечера,
ja, Töpfchen für Töpfchen ist hier alles Qualität!!!Да, капелька к капельке, каждая отменного качества!
--
Ach, fühl' ich mich mal einsam und ganz fürchterlich allein,Ах, я чувствую себя таким покинутым и безумно одиноким,
ja, dann nehm ich mir ein Glas und pinkel flugs hinein,Да, тогда я беру стакан и быстренько испражняюсь в него.
und führ ich es dann noch huldvoll zu den Lippen hin,И когда я с благодушием подношу его к губам,
ja, dann weiss ich ganz genau, dass ich nie allein bin.Да, тогда я знаю, несомненно — я никогда не буду одинок.
--
Bisweilen bernsteinfarben und dann wieder kristallklar,Иногда янтарного цвета, иногда чистейшая, словно кристалл,
ach, mein himmlischer Urin ist mir Ambrosia,Ах, моя божественная моча, она подобна амброзии для меня.
funkelnd wie ein Wunderwerk im ersten Sonnenlicht,Как чудесно она сияет в лучах утреннего солнца,
sein warmer Glanz, ein Engelschauch, auf Körper und Gesicht.Тёплый свет, дыхание ангела на теле и лице.
--
Sieh', mein kugelrunder Wattebausch,Погляди на него — он похож на ватный тампон,
Wie et flauschig weich in das Perlenreich taucht;Такой пушистый, плавно входит в жемчужное царство.
und herzt Du den Zauber zu nächtlicher Stund',И если Ты поддашься этому волшебному очарованию в ночной час,
Sind Wunden bald fort, und Du fühlst Dich gesund.Тогда твои раны исцелятся, и Ты опять почувствуешь себя здоровым.
Fühl ich mich mal einsam und allein,Всякий раз, когда я чувствую себя одиноким и покинутым,
Dann nehm ich mir ein Glas und pinkel' hinein,Я беру стакан и испражняюсь в него.
und führ ich es dann zu meinen Lippen hin,И затем, когда я подношу его к своим губам,
Denn weiß ich, dass ich niemals alleine bin.Я знаю, что никогда больше не буду одинок.

Angel of the Golden Fountain

(оригинал)
Fühl' ich mich einsam und allein,
Nehm' ich ein Glas und Pinkel hinein,
Und führ' ich es dann zu meinen Lippen hin,
Weiß ich, dass ich niemals alleine bin.
Schönheit kommt wahrlich stets von Innen her,
Darum in ein Glas ich meine Blase entteer,
Und ist mein Geschmeide auch dem Silber angetraut,
So spür ich dies Gold doch so gern auf meiner Haut…
Merkt auf, ich bin reich, eine Feenkönigin,
Trag' ich doch einen unermesslichen Schatz in mir drin;
Ob taugleich am Morgen als Labsal abends spät,
Ja, Tröpfchen für Tröpfchen ist hier alles Qualität.
Ach, fühl' ich mich mal einsam und ganz fürchterlich allein,
Ja, dann nehm ich mir ein Glas und pinkel flugs hinein,
Und führ' ich es dann noch huldvoll zu den Lippen hin,
Ja, dann weiß ich ganz genau, dass ich nie allein bin.
Bisweilen bernsteinfarben und dann wieder kristallklar,
Ach, mein himmlischer Urin ist mir Ambrosia,
Funkelnd wie ein Wunderwerk im ersten Sonnenlicht,
Sein warmer Glanz, ein Engelschauch, auf Körper und Gesicht.
Sieh', mein kugelrunder Wattebausch, wie er flauschig weich in das Perlenreich
taucht;
Und herzt Du den Zauber zu nächtlicher Stund sind Wunden bald fort,
und Du fühlst Dich gesund.
Ach fühl' ich mich mal einsam und allein, dann nehm' ich mir ein Glas und
Pinkel hinein,
Und führ' ich es dann zu meinen Lippen hin, dann weiß ich ganz genau,
dass ich niemals alleine bin.

Ангел Золотого фонтана

(перевод)
Я чувствую себя одиноким и одиноким
я беру стакан и писаю в него
А потом подношу к губам
Я знаю, что я никогда не один
Красота всегда идет изнутри
Вот почему я осмолил мочевой пузырь в стакане,
И если мои драгоценности также женаты на серебре,
Вот как мне нравится ощущать это золото на своей коже...
Заметьте, я богата, королева фей,
Я ношу в себе неизмеримое сокровище;
Хоть роса утром как освежение поздним вечером,
Да по капле тут все качественно.
О, я чувствую себя одиноким и ужасно одиноким,
Да, тогда я возьму стакан и пописаю в него,
И тогда я любезно подвожу его к своим губам,
Да, тогда я прекрасно знаю, что я никогда не бываю один.
Иногда янтарный, а потом снова кристально чистый,
Ах, моя небесная моча мне амброзия,
Сверкающий, как чудо в первом солнечном свете,
Его теплое сияние, дыхание ангела на теле и лице.
Смотри, мой круглый комочек из ваты, какой он мягкий и пушистый в царстве жемчуга
погружения;
И если ты ночью волшебство почувствуешь, раны скоро исчезнут,
и ты чувствуешь себя здоровым.
О, я чувствую себя одиноким и одиноким, тогда я возьму стакан и
пописать,
И если я потом поднесу к губам, то точно знаю
Что я никогда не один
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Mort d'Arthur 2008
In der Palästra 2008
Imhotep 2008
A Strange Thing To Say 2011
Hades »Pluton« 2008
The Urine Song 2011
Eldorado 2013
Some Men Are Like Chocolate 2008
The Boy Must Die 2019
Tales from the Inverted Womb 2015
The Conqueror Worm 2008
Penance & Pain 2008
Powder 2011
Day Of The Dead 2008
Minnesang 2008
Bitter Sweet 2008
A Little Bar Of Soap 2008
Backbone Practise 2008
It Is Safe to Sleep Alone 2011
Consider this: The True Meaning Of Love 2008

Тексты песен исполнителя: Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows