Перевод текста песни Tous les boomerangs du monde - Ange

Tous les boomerangs du monde - Ange
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les boomerangs du monde , исполнителя -Ange
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.08.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Tous les boomerangs du monde (оригинал)Все бумеранги мира (перевод)
À chacun sa vie Каждому своя жизнь
À chacun son lit Каждому своя кровать
À chacun sa merde… Каждому свое дерьмо...
À chacun sa rue Каждому свое
À chacun son cul Каждому своя задница
À chacun son herbe… Каждому своя травка...
Jusqu'à ce que la police tape Пока полиция не наткнулась
Que la milice frappe Пусть милиция наносит удар
Actualités, actualités Новости, новости
Encore un bébé vendu au marché noir Еще один ребенок продан на черном рынке
Encore un été en chassé-croisé noir Еще одно темное кроссоверное лето
On n’a pas idée d'être aussi tarés Мы понятия не имеем, что мы такие сумасшедшие
Mais Но
Quelque chose me rassure Что-то меня успокаивает
Si l’on va droit dans le mur Если мы пойдем прямо в стену
Je ne serai pas seul я не буду один
À me prendre dans la gueule Чтобы взять меня в рот
Tous les boomerangs du monde Все бумеранги в мире
À chacun son ex Каждому свой бывший
À chacun son sexe Каждому свой пол
Chacun ses faiblesses… У всех есть свои слабости...
À chacun sa guerre Каждому своя война
À chacun sa terre Каждому своя земля
À chacun son stress… Каждому свой стресс...
Le Monsieur sur Madame tape! Месье на ленте мадам!
Et la police zappe… И полиция пропускает...
Actualités, actualités Новости, новости
Un glacier qui fond Тающий ледник
Un curé pédophile Священник-педофил
Un volcan qui gronde Грохочущий вулкан
Tsunami sur les îles Цунами на островах
À chaque seconde каждую секунду
Un enfant qui tombe Падающий ребенок
Mais Но
Quelque chose me rassure Что-то меня успокаивает
Si l’on va droit dans le mur Если мы пойдем прямо в стену
Je ne serai pas seul я не буду один
À me prendre dans la gueule Чтобы взять меня в рот
Tous les boomerangs du monde Все бумеранги в мире
À chacun son train Каждому свой поезд
À chacun son destin Каждому своя судьба
(À chacun son étoile) (Каждому своя звезда)
On ne sait pas bien мы плохо знаем
Ce que sera demain? Что будет завтра?
Mais Но
Quelque chose me rassure Что-то меня успокаивает
Si l’on va droit dans le mur Если мы пойдем прямо в стену
Je ne serai pas seul я не буду один
À me prendre dans la gueule Чтобы взять меня в рот
Tous les boomerangs du monde Все бумеранги в мире
À chacun sa vie Каждому своя жизнь
À chacun son lit Каждому своя кровать
À chacun sa merde… Каждому свое дерьмо...
Jusqu'à ce que la police tape Пока полиция не наткнулась
Que la milice frappe Пусть милиция наносит удар
Actualités, actualités, actualités…Новости, новости, новости…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: