Перевод текста песни Neuf Heures - Ange

Neuf Heures - Ange
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neuf Heures, исполнителя - Ange.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Французский

Neuf Heures

(оригинал)
Il est déjà 9 heures et j’me balance au bout d’mon coeur…
Il n’a jamais fait si froid !
Il est déjà 9 heures, et j’m’en balance et j’ai pas peur…
Il fait quand même un peu froid…
Ils m’ont dit «à 8 heures» j’s’rais remplacé, j’irais manger
J’aurais du tabac, du café…
On m’avait pourtant dit qu’tout irait bien
Qu’il y aurait plus la guerre !
On m’avait pourtant dit que j’verrais rien
Alors pourquoi toutes ces lumières?
.Il fait toujours aussi froid !
On m’avait pourtant dit qu’tout irait bien
Qu’il y aurait plus la guerre !
On m’avait pourtant dit que j’risquais rien
Alors pourquoi tout ce mystère?
J’ai peur !
Puisque je vous dis que j’ai peur !
T’as pas peur, toi, dis?
Il est passé 9 heures, et j’me sens mal au bout d’ma chance
Il a jamais fait si triste !
Il est passé 9 heures, et j’suis comme un con, j’suis comme un pion
Le dernier sur la liste…
Il est passé 9 heures, j’ai peur de vous, j’ai peur de tout
J’suis qu’un raté, un Jésus kyste…
Il est passé 9 heures… Il est passé 10 heures…
Il est déjà mille ans !!!
Oh !
Laissez-moi courir l’espace, oh, laissez-moi refaire le temps !
Oh !
Y’a des oiseaux qui passent pour tuer notre vie
Qui tracent et qui effacent Samson et Dalila
Samson et Dalila !
Il est passé des heures, et j’me balance au bout d’mon coeur…
.Qu'est-ce que j’ai fait de mon tabac?
(Paroles: Christian Décamps)
(перевод)
Уже 9 часов, и я качаюсь в конце моего сердца...
Никогда еще не было так холодно!
Уже 9 часов, и мне все равно и я не боюсь...
Еще немного холодно...
Мне сказали "в 8 часов" меня заменят, пойду покушаю
Я бы взял табак, кофе...
но мне сказали что все будет хорошо
Чтоб больше не было войны!
Однако мне сказали, что я ничего не увижу
Так зачем все эти фонари?
.Все еще так холодно!
но мне сказали что все будет хорошо
Чтоб больше не было войны!
Однако мне сказали, что я ничем не рисковал
Так зачем вся эта таинственность?
Боюсь !
Так как я говорю вам, что я боюсь!
Ты не боишься, не так ли?
Прошло 9 часов, и мне плохо в конце моей удачи
Он никогда не был таким грустным!
Прошло 9 часов, и я как укол, я как пешка
Последний в списке...
Уже 9 часов, я боюсь тебя, я всего боюсь
Я просто неудачник, киста Иисус...
Уже 9 часов... Уже 10 часов...
Ему уже тысяча лет!!!
Ой !
Позвольте мне управлять пространством, о, позвольте мне перемотать время!
Ой !
Есть птицы, которые пролетают мимо, чтобы убить нашу жизнь
Кто выслеживает и стирает Самсона и Далилу
Самсон и Далила!
Прошли часы, а я болтаюсь в конце своего сердца...
.Что я сделал со своим табаком?
(Слова: Кристиан Декан)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bêle bêle petite chèvre 2014
J'irai dormir plus loin que ton sommeil 2014
Tous les boomerangs du monde 2012
Nouvelles du ciel 2012
Journal intime 2012
Interlude 2012
Les beaux restes 2012
Souffleurs de vers (le film) 2012
Souffleurs de vers (synopsis) 2012
Godevin Le Vilain 2010
Si J'Etais Le Messie 2010
Au Delà Du Délire 2008
Exode 2008
Les Longues Nuits D'Isaac 2010
Ballade Pour Une Orgie 2010
Fils De Lumiere 2008
Caricatures 2010
Aujourd'Hui C'Est La Fête Chez L'Apprenti Sorcier 2010
Le ballon de Billy 2012
Hors-la-loi 2010

Тексты песен исполнителя: Ange