| Everybody’s talking
| Все говорят
|
| Nobody’s listening
| Никто не слушает
|
| Everybody’s sweating
| Все потеют
|
| Nobody’s glistening
| Никто не блестит
|
| Nobody knows what he’s thinking
| Никто не знает, о чем он думает
|
| Doesn’t really step out even when he’s drinking
| Не выходит, даже когда выпьет
|
| Seems kind of creepy seems like the kind that stalks
| Кажется жутким, похоже на то, что преследует
|
| Nobody knows when he’s sinking
| Никто не знает, когда он тонет
|
| Always looks pensive whether or not he’s thinking
| Всегда выглядит задумчивым, думает он или нет
|
| To him it seems to him it screams
| Ему кажется, ему это кричит
|
| Everyone’s just waiting to talk
| Все просто ждут, чтобы поговорить
|
| Everyone’s waiting to talk, Lord
| Все ждут, чтобы поговорить, Господь
|
| It’s all so terribly awkward on the verandas in the front halls
| Ужасно неловко все на верандах в парадных
|
| In the bus station’s bathroom stalls
| В туалетах автовокзала
|
| Yes it seems everyone’s just waiting to talk
| Да, кажется, все просто ждут, чтобы поговорить
|
| What must he be thinking?
| Что он должен думать?
|
| Can we even guess?
| Можем ли мы даже предположить?
|
| He’s not really linking
| Он действительно не связывается
|
| Himself with the rest
| Сам с остальными
|
| Does he know our big secret?
| Знает ли он наш большой секрет?
|
| Has one of us confessed?
| Кто-нибудь из нас признался?
|
| 'Bout the wires circuits and motors
| «О проводах, цепях и двигателях
|
| Buried in our chest
| Похоронен в нашей груди
|
| It’s all just a pointless equation
| Это всего лишь бессмысленное уравнение
|
| This parabolic conversation
| Этот параболический разговор
|
| Like two distinct lines
| Как две отдельные линии
|
| Never the twain shall meet
| Никогда эти двое не встретятся
|
| Never? | Никогда? |
| No never
| Нет никогда
|
| Nobody knows what he’s thinking
| Никто не знает, о чем он думает
|
| Doesn’t really step out even when he’s drinking
| Не выходит, даже когда выпьет
|
| To him it seems to certain extremes
| Ему кажется, что это определенные крайности
|
| That everyone’s waiting to talk | Что все ждут, чтобы поговорить |