| My dewy-eyed, Disney bride what has tried | Моя наивная диснеевская невеста, |
| Swapping your blood with formaldehyde? | Кто пытался заменить твою кровь на формальдегид? |
| Monsters, whiskey-plied voices cried fratricide | Чудовища со спитыми голосами решились на братоубийство. |
| Jesus, don't you know that you could have died? | Иисус, ты не знал, что мог умереть? |
| You should have died with the monsters that talk | Ты мог умереть из-за чудовищ, которые разговаривают, |
| Monsters that walk the earth | Из-за чудовищ, которые ходят по земле. |
| - | - |
| And she's got red lipstick, and a bright pair of shoes | У неё губы накрашены красной помадой, на ногах яркая пара туфель. |
| And she's got knee-high socks, what to cover a bruise | У неё чулки натянуты до колен, чтобы скрыть синяки. |
| She's got an old death kit, she's been meaning to use | У неё хранится ящик смерти, который она собирается использовать. |
| She's got blood in her eyes, in her eyes for you | У неё кровь в глазах, кровь в глазах из-за тебя, |
| She's got blood in her eyes for you | У неё кровь в глазах из-за тебя. |
| - | - |
| Certain fads, stripes and plaids, some singles ads | Дешевые интрижки, объявления на сайтах знакомств |
| They run you hot and cold like a rheostat I mean a thermostat | Бросают тебя из холода в жар, как реостат, вернее, термостат, |
| So you bite on a towel, hope it won't hurt too bad | И ты кусаешь одеяло, надеясь, что будет не очень больно. |
| My dewy-eyed, Disney bride what has tried | Моя наивная диснеевская невеста, |
| Swapping your blood with formaldehyde? | Кто пытался заменить твою кровь на формальдегид? |
| With the monsters what talk, monsters what walk the earth | Чудовища, которые разговаривают, чудовища, которые ходят по земле. |
| - | - |
| She says, I like long walks and sci-fi movies | Она говорит, что любит долгие прогулки и научно-фантастические фильмы, |
| You're six-foot tall and East coast bred | Ты ростом метр восемьдесят, рожденный на Восточном побережье. |
| Some lonely night we can get together | Однажды одинокой ночью мы встретимся, |
| And I'm gonna tie your wrists with leather | Я свяжу твои руки кожаными ремнями |
| And drill a tiny hole into your head | И проделаю крошечное отверстие в твоей голове, |
| And I'm gonna drill a tiny hole into your head | И проделаю крошечное отверстие в твоей голове. |
| - | - |