| If we can call them friends then we can call them on their telephones | Если мы можем звать их друзьями, значит, мы можем звонить им по телефону |
| And they won't pretend that they're too busy or that they're not alone | И они не будут притворяться, что заняты или не одни. |
| And if we can call them friends then we can call | И если мы можем звать их друзьями, |
| Holler at them down these hallowed halls | Значит, мы можем рассказывать им о своих невзгодах. |
| Just don't let the human factor fail to be a factor | Просто не позволяй человеческому фактору не быть фактором, |
| At all | Совсем. |
| - | - |
| Don't, don't you worry, about the atmosphere | Не беспокойся, не беспокойся о погоде |
| Or any sudden pressure change | Или о резкой смене давления, |
| Cause I know | Потому что я знаю, |
| That it's starting to get warm in here; | Что здесь становится жарко |
| And things are starting to get strange | И события разворачиваются самым странным образом. |
| - | - |
| And did you, did you see how all of our friends were there | Ты видел? Все наши друзья были там, |
| And they're drinking roses from the can? | Пили вино из жестянок. |
| And how, how I wish I, I had talked to them | И как же жаль, что я не поговорил с ними, |
| And I wish they fit into the plan | И жаль, что не получилось вместить их в моё расписание. |
| - | - |
| And we were tired of being mild | И мы устали терпеть, |
| We were so tired of being mild | И мы устали терпеть, |
| And we were tired... | Мы устали... |
| - | - |
| I know we're going to meet some day | Я знаю, мы встретимся однажды, |
| In the crumbled financial institutions of this land | В разрушенных финансовых учреждениях этой земли. |
| There will be tables and chairs | Там будут столы и стулья, |
| There'll be pony rides and dancing bears | Катание на пони и танцующие медведи, |
| There'll even be a band | Там будет даже группа музыкантов. |
| Cause listen, after the fall there will be no more countries; | Потому что, послушай, после этого больше не будет стран, |
| No currencies at all | Совсем не будет валют. |
| We're gonna live on our wits | Мы будем жить за счёт собственного ума, |
| We're gonna throw away survival kits | Выбросим наборы для выживания, |
| Trade butterfly-knives for Adderall | Обменяем складные ножи на Аддерол, |
| And that's not all! | И это не всё! |
| - | - |
| Ooh-ooh, there will be snacks there will | Ещё там будут закуски, |
| There will be snacks, there will be snacks | Ещё там будут закуски, там будут закуски. |
| - | - |
| And we were tired of being mild | И мы устали терпеть, |
| We were so tired of being mild | И мы устали терпеть, |
| And we were tired... | Мы устали... |
| - | - |
| So don't you | Поэтому |
| Don't you worry | Не беспокойся, |
| About the atmosphere | Не беспокойся о погоде. |
| - | - |