| Sound is a wave, like a wave on the ocean
| Звук — это волна, как волна в океане
|
| Moon plays the ocean like a violin
| Луна играет на океане, как на скрипке
|
| Pushing and pulling from shore to shore
| Толкание и вытягивание с берега на берег
|
| Biggest melody you never heard before
| Величайшая мелодия, которую вы никогда раньше не слышали
|
| If I were the night sky
| Если бы я был ночным небом
|
| Here’s my lullaby
| Вот моя колыбельная
|
| Lullaby to leave by
| Колыбельная, чтобы оставить
|
| If I were the night
| Если бы я был ночью
|
| What if we hadn’t been born at the same time?
| Что, если бы мы родились не в одно и то же время?
|
| What if you’re seventy five and I were nine?
| Что, если тебе семьдесят пять, а мне девять?
|
| Would I come visit you?
| Я бы пришел навестить вас?
|
| Bring you cookies in an old folks home?
| Принести печенье в дом престарелых?
|
| Would you be there alone?
| Ты бы был там один?
|
| And when the late summer lightning
| И когда молния поздним летом
|
| Fires off in your arms
| Вспыхивает в твоих руках
|
| Will I remember to breathe?
| Буду ли я помнить, чтобы дышать?
|
| No, I never will, no
| Нет, я никогда не буду, нет
|
| And the fire could convince you that I mean you no harm
| И огонь может убедить вас, что я не причиняю вам вреда
|
| Just wanna show you how not to need
| Просто хочу показать вам, как не нужно
|
| What if we hadn’t been each other at the same time?
| Что, если бы мы не были друг другом одновременно?
|
| Would you tell me all the stories
| Не могли бы вы рассказать мне все истории
|
| From when you were young and in your prime?
| С тех пор, как вы были молоды и в расцвете сил?
|
| Would I rock you to sleep?
| Могу ли я укачать тебя, чтобы ты заснул?
|
| Would you tell me all the secrets you don’t need to keep?
| Не могли бы вы рассказать мне все секреты, которые вам не нужно хранить?
|
| Would I still miss you?
| Буду ли я по-прежнему скучать по тебе?
|
| Oh, would you then
| О, ты бы тогда
|
| Have been mine?
| Был моим?
|
| Sound is a wave, like a wave on the ocean
| Звук — это волна, как волна в океане
|
| Moon plays the ocean like a violin
| Луна играет на океане, как на скрипке
|
| Pushing and pulling from shore to shore
| Толкание и вытягивание с берега на берег
|
| Biggest melody you never heard before | Величайшая мелодия, которую вы никогда раньше не слышали |