| Section 8 city, section 8 city
| Участок 8 г., участок 8 г.
|
| Have you lied to us?
| Ты солгал нам?
|
| And something gets in it,
| И что-то попадает в него,
|
| Well something gets in it
| Ну что-то попадает в него
|
| It's not alright with us.
| Это не в порядке с нами.
|
| Section 8 city,
| Участок 8 г.,
|
| Have you lied to us?
| Ты солгал нам?
|
| Something gets in it,
| Что-то попадает в него,
|
| something gets in it
| что-то попадает в него
|
| It's not alright with us.
| Это не в порядке с нами.
|
| And you're not so sure you want to go through with this
| И ты не уверен, что хочешь пройти через это
|
| Not so sure.
| Не уверен.
|
| Oh, with this -live thing
| О, с этой живой вещью
|
| It's a trifling, it's a trifling sight
| Это пустяк, это пустяковое зрелище
|
| Section 8 city, have you lied to us?
| Секция 8 города, вы нам солгали?
|
| Something gets in it, well something gets in it
| Что-то попадает в него, ну что-то попадает в него
|
| It's alright with us
| с нами все в порядке
|
| Section 8 city, section 8 city,
| Участок 8 город, участок 8 город,
|
| Have you lied to us?
| Ты солгал нам?
|
| And something gets in it
| И что-то попадает в него
|
| Something gets in it
| Что-то попадает в него
|
| It's not alright with us
| это не в порядке с нами
|
| Section 8 city
| Участок 8 город
|
| Section 8 city lover
| Раздел 8 городской любовник
|
| Section 8 city lover
| Раздел 8 городской любовник
|
| Oh you're not so sure you want to go through with this
| О, ты не уверен, что хочешь пройти через это
|
| Not so sure, with this -live thing
| Не уверен, с этой живой вещью
|
| It's a trifling
| это пустяк
|
| Oh it's a trifling sight. | О, это пустяковое зрелище. |