Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pathetique, исполнителя - Andrew Bird.
Дата выпуска: 04.05.2000
Язык песни: Английский
Pathetique(оригинал) |
I bear no grudge, even though my heart may break. |
Eternally lost love! |
I bear no grudge. |
Though you’re shining in your diamond splendour, |
No ray of light falls on the darkness of your heart. |
I’ve noted well for a long time. |
I bear no grudge. |
Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht. |
Ewig verlornes Lieb! |
Ich grolle nicht. |
Though you’re shining in your diamond splendour, |
No ray of light falls on the darkness of your heart. |
I’ve noted well for a long time. |
I bear no grudge. |
I saw you in a dream, |
I saw the darkness in your heart, |
I saw the snake that feeds upon your heart, |
I saw, my love, how utterly wretched you are. |
I bear no grudge, I bear no grudge. |
I’m over you, so come on come on … come on back to me, ok? |
Alright |
Жалкий(перевод) |
Я не держу зла, даже если мое сердце может разбиться. |
Вечно потерянная любовь! |
Я не держу зла. |
Хотя ты сияешь в своем бриллиантовом великолепии, |
Ни один луч света не падает на тьму твоего сердца. |
Я уже давно заметил хорошо. |
Я не держу зла. |
Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht. |
Эвиг Верлорнес Либ! |
Ich grolle nicht. |
Хотя ты сияешь в своем бриллиантовом великолепии, |
Ни один луч света не падает на тьму твоего сердца. |
Я уже давно заметил хорошо. |
Я не держу зла. |
Я видел тебя во сне, |
Я видел тьму в твоем сердце, |
Я видел змею, питающуюся твоим сердцем, |
Я видел, любовь моя, как ты несчастен. |
Я не держу зла, я не держу зла. |
Я над тобой, так что давай, давай… возвращайся ко мне, хорошо? |
Хорошо |