Перевод текста песни Lull - Andrew Bird

Lull - Andrew Bird
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lull, исполнителя - Andrew Bird. Песня из альбома Weather Systems, в жанре Инди
Дата выпуска: 09.06.2003
Лейбл звукозаписи: Wegawam
Язык песни: Английский

Lull

(оригинал)
Being alone it can be quite romantic
Like Jacques Cousteau underneath the sea Atlantic
A fantastic voyage to parts unknown
Going to depths where the sun’s never shone
And I fascinate myself when I’m alone
So I go a little overboard but hang on to the hull
While I’m airbrushing fantasy art on a life
That’s really kind of dull
Oh, I’m in a lull
I’m all for moderation but sometimes it seems
Moderation itself can be a kind of extreme
So I joined the congregation
I joined the softball team
I went in for my confirmation
Where incense looks like steam
I start conjugating proverbs
Where once there were nouns
This whole damn rhyme scheme’s starting to get me down
Oh, I’m in a lull
I’m in a lull
Being alone it can be quite romantic
Like Jacques Cousteau underneath the atlantic
A fantastic voyage to parts unknown
Going to depths where the sun’s never shone
And I fascinate myself when I’m alone
I’m rambling on rather self consciously
While I’m stirring these condiments into my tea
And I think I’m so lame
I bet I think this song’s about me
Don’t I don’t I don’t I?
I’m in a lull

Затишье

(перевод)
В одиночестве может быть довольно романтично
Как Жак Кусто под Атлантическим океаном
Фантастическое путешествие в неизвестные уголки
Отправляясь в глубины, где никогда не светило солнце
И я очаровываю себя, когда я один
Так что я немного переборщил, но держусь за корпус
Пока я рисую фэнтези-арт на жизни
Это действительно скучно
О, я в затишье
Я за умеренность, но иногда кажется
Умеренность сама по себе может быть своего рода крайностью
Так что я присоединился к собранию
Я присоединился к команде по софтболу
Я зашел для подтверждения
Где ладан похож на пар
Я начинаю спрягать пословицы
Где когда-то были существительные
Вся эта чертова схема рифм начинает меня расстраивать
О, я в затишье
я в затишье
В одиночестве может быть довольно романтично
Как Жак Кусто под Атлантикой
Фантастическое путешествие в неизвестные уголки
Отправляясь в глубины, где никогда не светило солнце
И я очаровываю себя, когда я один
Я говорю бессвязно довольно сознательно
Пока я добавляю эти приправы в свой чай
И я думаю, что я такой хромой
Бьюсь об заклад, я думаю, что эта песня обо мне
Разве я не не так ли?
я в затишье
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Are You Serious 2015
Sisyphus 2019
Three White Horses 2012
Bloodless 2019
Skin Is, My 2005
Roma Fade 2015
Pulaski at Night 2013
Pulaski 2015
Fake Palindromes 2005
Imitosis 2007
Olympians 2019
Saints Preservus 2015
Manifest 2019
Night's Falling 2020
Oh No 2009
Bellevue Bridge Club 2019
Puma 2015
Cracking Codes 2019
Capsized 2015
Tenuousness 2009

Тексты песен исполнителя: Andrew Bird