Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frogs Singing, исполнителя - Andrew Bird. Песня из альбома Things Are Really Great Here, Sort Of..., в жанре Инди
Дата выпуска: 02.06.2014
Лейбл звукозаписи: Wegawam
Язык песни: Английский
Frogs Singing(оригинал) |
Have you ever seen a fish don’t be enough from a quiet stream |
Shine a moment in the light then fall away again? |
Have you seen it, brother? |
Won’t you come outside and see? |
Have you ever seen the rain turn the earth to mud |
And watched the mud turn gold in the rising sun? |
Have you seen it, brother? |
Won’t you come outside and see? |
Won’t you come with me tonight down to the lowland fields |
To hear the frogs singing, the air so hot and still? |
Won’t you come with me, sister? |
Won’t you come with me tonight? |
Down in the flooded fields the earth is wet and dark |
Down in the flooded fields beneath the falling stars |
Won’t you down in the dirt, brother, be a mirror to the night |
Won’t you down in the dirt, sister, I’ll your mirror to the night |
Won’t you down in the dirt, brother, be a mirror to the night |
Won’t you down in the dirt, sister, I’ll your mirror to the night |
Лягушки поют(перевод) |
Вы когда-нибудь видели, чтобы рыбе не хватило тихого ручья |
Сиять на мгновение в свете, а затем снова падать? |
Ты видел это, брат? |
Не выйдешь ли ты наружу и не увидишь? |
Вы когда-нибудь видели, как дождь превращает землю в грязь? |
И смотрел, как грязь превращается в золото под восходящим солнцем? |
Ты видел это, брат? |
Не выйдешь ли ты наружу и не увидишь? |
Разве ты не пойдешь со мной сегодня вечером на низинные поля |
Услышать пение лягушек, воздух такой горячий и неподвижный? |
Ты не пойдешь со мной, сестра? |
Ты не пойдешь со мной сегодня вечером? |
Внизу в затопленных полях земля мокрая и темная |
В затопленных полях под падающими звездами |
Не упадешь ли ты в грязь, брат, будь зеркалом ночи |
Не будешь ли ты в грязи, сестра, я буду твоим зеркалом до ночи |
Не упадешь ли ты в грязь, брат, будь зеркалом ночи |
Не будешь ли ты в грязи, сестра, я буду твоим зеркалом до ночи |