| When I was just a little boy | Когда я был ребенком, |
| I threw away all of my action toys | Я выбросил все свои игрушки |
| While I became obsessed with Operation | И стал одержим "Операцией". |
| | |
| With hearts and minds and certain glands | С сердцами, мозгами и разными железами, |
| You gotta learn to keep a steady hand | Для этого нужна твердая рука, |
| And thus began my morbid fascination | Здесь и появился мой нездоровый интерес. |
| | |
| Tore the spines from out of all of these self-help books | Я вырвал корешки из всех этих книг самоучителей, |
| Made myself a gun that not only shoots but looks so real | Сделал себе пистолет, который не только выглядел как настоящий, но и мог стрелять, |
| Yeah, it shoots through steel with rays of darkmatter | Да, он стрелял сквозь сталь лучами темной материи, |
| Rays of darkmatter | Лучами темной материи. |
| | |
| Do you wonder where the self resides | Ты когда-нибудь думал, где находится то самое "Я"? |
| Is it in your head or between your sides | Оно в голове или в сердце? |
| And who'll would be the one who will decide | И кто в конце концов определит |
| Its true location | Его истинное местоположение? |
| | |
| And does the thought about this red and black | И мысль об этом черном и красном, |
| Thought of tongues that taste you back | Мысль о языках, которые пробуют тебя на вкус, |
| Fill you with the nausea of elation | Наполняет тебя восторгом. |
| | |
| Noose is loosed around our necks made of DNA | Петля, сделанная из ДНК, обвивается вокруг наших шей, |
| And every day it's growing tighter, no matter what they do or say | И с каждым днем она затягивается туже, и несмотря на все, что они делают и говорят, |
| And you can shoot right through with rays of darkmatter | Ты стреляешь в нее лучами темной материи, |
| Just before they kick out, they kick out the ladder | Пока они не выбьют опору из-под твоих ног. |
| With rays of darkmatter, rays of darkmatter | Лучами темной материи, |
| Like something catching fire | Лучами темной материи. |
| | |
| Do you wonder where the self resides | Ты когда-нибудь думал, где находится то самое "Я"? |
| Is it in your head or between your sides | Оно в голове или в сердце? |
| And who'll would be the one who will decide | И кто в конце концов определит |
| Its true location | Его истинное местоположение? |
| | |