| Step right on up, take a good good look
| Ступайте прямо вверх, хорошенько осмотритесь
|
| at the latest pie that fate could cook
| на последнем пироге, который могла приготовить судьба
|
| this is no phenom, so supermarket guru
| это не феномен, так что гуру супермаркетов
|
| just a revelation from me to you
| просто откровение от меня тебе
|
| So don’t believe a thing that you might hear
| Так что не верьте ничему, что вы можете услышать
|
| at least from the last 30 — 40 years
| по крайней мере за последние 30 — 40 лет
|
| cause it wasn’t long ago just before the reign of Nero
| потому что это было не так давно, как раз перед правлением Нерона
|
| we had no concept of zero
| у нас не было понятия нуля
|
| So beware, children beware, the devil may care
| Так что будьте осторожны, дети, будьте осторожны, дьявол может заботиться
|
| six little soldiers with stripes on their shoulders
| шесть солдатиков с нашивками на плечах
|
| never with a thought to dare
| никогда с мыслью осмелиться
|
| So take aim, children take aim
| Так что цельтесь, дети цельтесь
|
| the drill sargeant sang
| пел сержант-инструктор
|
| with ample perspiration ordered
| с обильным потом заказал
|
| stop your respiration
| останови дыхание
|
| and end the flow of oxygen to the brain
| и прекратить приток кислорода к мозгу
|
| So wake up sleepyheads, listen what I have to say
| Так что просыпайтесь, сони, слушайте, что я хочу сказать
|
| as you near your independence day
| когда вы приближаетесь к своему дню независимости
|
| just keep in mind, in time your find so few
| просто имейте в виду, со временем вы найдете так мало
|
| so few have your best interrests in mind
| так мало кто думает о ваших интересах
|
| so don’t believe a thing you might hear
| так что не верьте тому, что вы можете услышать
|
| at least from the last 3 — 4,000 years
| по крайней мере из последних 3 — 4 000 лет
|
| 'cause is wasn’t long ago just before the reign of Nero
| потому что это было не так давно, как раз перед правлением Нерона
|
| we had no concept of zero
| у нас не было понятия нуля
|
| so beware, children beware
| так что будьте осторожны, дети, будьте осторожны
|
| the devil may care…
| черту наплевать…
|
| and maybe he’s the only one | а может он единственный |