| Oh come take the bridges with me
| О, давай, возьми мосты со мной.
|
| Through the streets of the town
| По улицам города
|
| Where we would meet
| Где мы встретимся
|
| I follow you down
| я иду за тобой вниз
|
| Your silent call
| Твой безмолвный звонок
|
| Slits of sky where the winter falls
| Щели неба, где падает зима
|
| Oh take me to the bridges of your town
| О, отведи меня к мостам твоего города
|
| Past the waterways, railways and by-roads
| Мимо водных путей, железных дорог и проселочных дорог
|
| Down down my love we go
| Вниз по моей любви мы идем
|
| Thin streets and alleyway
| Тонкие улицы и переулки
|
| In the beautiful snow
| В красивом снегу
|
| Your lips red like flowers grow
| Твои губы красные, как цветы растут
|
| Down down the path we go
| Вниз по пути мы идем
|
| Ransacked my heart
| Разграбил мое сердце
|
| Floats into the dark
| Уплывает в темноту
|
| Show me the streets Where the waters speak
| Покажи мне улицы, где говорят воды
|
| Last night I dreamed about your house
| Прошлой ночью мне приснился твой дом
|
| Precarious on the fault line
| Ненадежно на линии разлома
|
| Last night I dreamed about your face
| Прошлой ночью мне снилось твое лицо
|
| Immovable as the summer night
| Недвижимый, как летняя ночь
|
| I’m in your arm now
| Я сейчас в твоей руке
|
| High in the garrets above the town
| Высоко на чердаках над городом
|
| Stars shining here above the sea
| Звезды сияют здесь над морем
|
| Come down
| Спускаться
|
| Come die with me
| Умри со мной
|
| My hand inside your head
| Моя рука в твоей голове
|
| Between your legs
| У тебя между ног
|
| Oh take me through the bridges of
| О, проведи меня через мосты
|
| Your town | Ваш город |