| The Saracen's Head (оригинал) | Голова сарацина (перевод) |
|---|---|
| But where are you going my little girl | Но куда ты идешь, моя маленькая девочка? |
| Without a candle in this twilight world | Без свечи в этом сумеречном мире |
| Don’t bother me now | Не беспокой меня сейчас |
| Don’t hold my elbow | Не держи меня за локоть |
| Or shake my wrist | Или встряхните мое запястье |
| I walk to The Saracen’s head | Я иду к голове Сарацина |
| Past The Bear, | Мимо Медведя, |
| The Queen’s arms | Руки королевы |
| And The Cross Keys | И крестовые ключи |
| Nice the way the lights glow | Приятно, как светятся огни |
| On the rainy streets | На дождливых улицах |
| Where do you take me my little girl | Куда ты ведешь меня, моя маленькая девочка? |
| Don’t need a light in this midnight world. | Не нужен свет в этом полуночном мире. |
