Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни He Walked Through the Dew , исполнителя - And Also the Trees. Песня из альбома Further from the Truth, в жанре АльтернативаДата выпуска: 11.11.2003
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни He Walked Through the Dew , исполнителя - And Also the Trees. Песня из альбома Further from the Truth, в жанре АльтернативаHe Walked Through the Dew(оригинал) |
| He walked through the dew and his feet were getting wet |
| He looked up above and saw the coming day |
| And he said to himself as though rehearsing lines |
| I’ll go You stay away |
| He pulled his collar up and tucked his scarf into his jacket |
| Took out a cigarette and smoked it to the sky |
| And watched the morning stars dissapear |
| And the moon and the owls that float around up high above him. |
| And the hedges that were not cut dripping down with wet |
| And the blackberries that had rotted on the thorn |
| He said I won’t forget it and don’t regret |
| I gave something to you |
| You gave it back to me And all this time I thought of you |
| Your dress was flying in the dew |
| And the shadows say |
| Come to me Come to me Some day |
| With your dress dried by the sun |
| And no one is here but you and I We watched the aeroplanes fly across here |
| But think of me sometimes as well |
| And all this time I thought of you |
| Your dress was flying in the dew |
| And the shadows still say |
| Come to me This way |
| With your dress dried by the sun |
| And no one is here but you and I We watched the aeroplanes fly across here |
| But think of me sometimes as well |
Он Шел По Росе(перевод) |
| Он шел по росе, и его ноги промокли |
| Он посмотрел вверх и увидел грядущий день |
| И он сказал себе, как будто репетируя строки |
| Я пойду Ты держись подальше |
| Он поднял воротник и засунул шарф в куртку. |
| Вынул сигарету и выкурил ее в небо |
| И смотрел, как утренние звезды исчезают |
| И луна, и совы, которые парят высоко над ним. |
| И живые изгороди, которые не были срублены, стекают мокрыми |
| И ежевики, сгнившей на шипе |
| Он сказал, что я не забуду этого и не пожалею |
| Я дал тебе кое-что |
| Ты вернул его мне И все это время я думал о тебе |
| Твоё платье летело по росе |
| И тени говорят |
| Приди ко мне Приди ко мне Когда-нибудь |
| С твоим платьем, высушенным солнцем |
| И здесь никого нет, кроме тебя и меня. Мы смотрели, как здесь летают самолеты. |
| Но думай и обо мне иногда |
| И все это время я думал о тебе |
| Твоё платье летело по росе |
| И тени все еще говорят |
| Иди ко мне таким образом |
| С твоим платьем, высушенным солнцем |
| И здесь никого нет, кроме тебя и меня. Мы смотрели, как здесь летают самолеты. |
| Но думай и обо мне иногда |
| Название | Год |
|---|---|
| The Beautiful Silence | 2007 |
| The Dust Sailor | 2009 |
| The Street Organ | 2009 |
| Vincent Craine | 2009 |
| Domed | 2007 |
| Jacob Fleet | 2009 |
| 21 York Street | 2003 |
| Candace | 2009 |
| Mermen of the Lea | 2009 |
| The Man Who Ran Away | 2003 |
| The Untangled Man | 2019 |
| Genevieve | 2003 |
| Pale Sun | 2003 |
| In My House | 2003 |
| Mary of the Woods | 2009 |
| Stay Away From The Accordion Girl | 2007 |
| The Saracen's Head | 2007 |
| A Man With A Drum | 2007 |
| Under The Stars | 2007 |
| Sea Change | 1996 |