Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jacob Fleet, исполнителя - And Also the Trees. Песня из альбома When the Rains Come, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.06.2009
Язык песни: Английский
Jacob Fleet(оригинал) | Джейкоб Флит(перевод на русский) |
My name is Jacob Fleet, | Зовусь я Джейкоб Флит, |
I feel the solid world | Я чувствую, как мир |
Revolve beneath my feet, | Под пятками кружит, |
I stride over plains, | Иду по полям, |
Through the copse | Рощам и |
And through the glade... | Траве полян, |
I pace through the day | Иду сквозь день я |
- | - |
And a voice tells me | Голос говорит: |
'Never stop, never stay, | "Ты не стой, ты не жди, |
Don't let your shadow fade' | Чтоб тени не уйти" |
- | - |
I scale the steeple streets, | По улицам крутым |
All empty but for song | Иду, лишь песня там, |
Wood-smoke and Sabbath meat, | Шабата мясо, дым |
I pace down the lanes | По проулкам вниз, |
If I stop my shadow fades... | Чтобы тени не уйти, |
I walk and I pray | Молюсь на пути |
- | - |
And the wind tells me | Ветер говорит: |
'Oh come back home again' | "Вернись к себе домой" |
And the hedges began to hum | И изгородь мне вслед гудит, |
And the hedges began to hum | И изгородь мне вслед гудит: |
'Never stop, never stay, | "Ты не стой, ты не жди, |
Don't let your shadow fade' | Чтоб тени не уйти" |
- | - |
My name is Jacob Fleet, | Зовусь я Джейкоб Флит, |
I walk the golden mist | Я в дымке золотой |
Of Alabaster Street, | На Алебастер-Стрит, |
My scant figure strays | Я щуплая тень, |
Through the lost | В проулках |
White lilac lanes | Бела сирень |
Where heavens angels prey... | И ангелов охота здесь, |
But I will not stop or stay, | Не ждать, не остаться мне, |
I rage into the day | И я врываюсь в день |
- | - |
And the wind tells me | Ветер говорит: |
'Oh come back home again' | "Вернись к себе домой" |
And the hedges began to hum | И изгородь мне вслед гудит, |
And the hedges began to hum | И изгородь мне вслед гудит: |
'Never stop, never stay, | "Ты не стой, ты не жди, |
Don't let your shadow fade.' | Чтоб тени не уйти" |
- | - |
I saw a girl standing by a pail, | Видел девушку с ведром в руках, |
I heard the tell-tale wind | Слушал сказки ветра |
In the windmill sails | В крыльях ветряка |
Jacob Fleet(оригинал) |
My name is Jacob Fleet |
I feel the solid world |
Revolve beneath my feet |
I stride over plains |
Through the copse |
And through the glade… |
I pace through the day |
And a voice tells me |
'Never stop, never stay |
Don’t let your shadow fade' |
I scale the steeple streets |
All empty but for song |
Wood-smoke and Sabbathe meat |
I pace down the lanes |
If I stop my shadow fades… |
I walk and I pray |
And the wind tells me |
'Oh come back home again' |
And the hedges began to hum |
'Never stop, never stay |
Don’t let your shadow fade.' |
My name is Jacob Fleet |
I walk the golden mist |
Of Alabaster Street |
My scant figure strays |
Through the lost |
Withe lilac lanes |
Where heavens angels prey… |
But I will not stop or stay |
I rage into the day |
And the wind tells me |
'Oh come back home again' |
And the hedges began to hum |
'Never stop, never stay |
Don’t let your shadow fade.' |
I saw a girl standing by a pail |
I heard the tell-tale wind |
In the windmill sail |
Джейкоб Флит(перевод) |
Меня зовут Джейкоб Флит. |
Я чувствую твердый мир |
Вращайся под моими ногами |
Я шагаю по равнинам |
Через рощу |
И через поляну… |
Я шагаю в течение дня |
И голос говорит мне |
«Никогда не останавливайся, никогда не оставайся |
Не позволяй своей тени исчезнуть' |
Я взбираюсь по улицам со шпилями |
Все пусто, но для песни |
Древесный дым и субботнее мясо |
Я шагаю по дорожкам |
Если я перестану, моя тень исчезнет... |
Я иду и молюсь |
И ветер говорит мне |
«О, вернись домой снова» |
И живые изгороди начали гудеть |
«Никогда не останавливайся, никогда не оставайся |
Не позволяй своей тени исчезнуть. |
Меня зовут Джейкоб Флит. |
Я иду по золотому туману |
Алебастровой улицы |
Моя скудная фигура сбивается |
Через потерянное |
С сиреневыми дорожками |
Где охотятся небесные ангелы… |
Но я не остановлюсь и не останусь |
Я гневаюсь в день |
И ветер говорит мне |
«О, вернись домой снова» |
И живые изгороди начали гудеть |
«Никогда не останавливайся, никогда не оставайся |
Не позволяй своей тени исчезнуть. |
Я видел девушку, стоящую у ведра |
Я слышал контрольный ветер |
В парусе ветряной мельницы |