Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lionheart, исполнителя - Amberian Dawn. Песня из альбома The Clouds of Northland Thunder, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 05.05.2009
Лейбл звукозаписи: Suomen Musiikki
Язык песни: Английский
Lionheart(оригинал) | Сердце льва*(перевод на русский) |
Fiercest hunter, Eye of Ra | Яростная охотница, Око Ра, |
Lady of Slaughter, Lionheart. | Госпожа войны, сердце льва. |
Balm for her heart were destruction and death | Бальзам её сердца был разрушением и смертью |
Deserts rose, from a lethal dose of her steaming breath! | Для роз пустыни, смертельной дозой её горячего дыхания! |
- | - |
She stalked the land with arrows of fire | Она обрушивала на землю огненные стрелы, |
From her bloodlust flooded the red Nile | Её жажда крови затопляла красный Нил, |
Growing hunger and thirst lies within | Её голод и жажда росли |
As Pharaohs ride with a might of hot desert winds. | Вместе с могуществом Фараонов обжигающих ветров пустынь. |
- | - |
Fearless goddess the | Бесстрашная богиня, |
Lionheart | Львиное сердце, |
Sekhmet, Eye of Ra | Сехмет, Око Ра, |
Ablazing in a midday sun and heat of Sahara! | Пылающее полуденное солнце и зной Сахары! |
- | - |
Hunger of the Lionheart, | Жажда львиного сердца, |
Fiercest Daughter of Ra! | Жестокой дочери Ра! |
The Nile is running blood-red – | По Нилу бегут кровавые потоки – |
Soothe the wildness of the lion goddess! | Усмирите дикость львиной богини! |
- | - |
Cobra and sun disk on her crown | Кобра и солнечный диск венчают её корону, |
Colour of blood red was her gown | Багряными были убранства её, |
Lioness deity with a grin | Богиня-львица с усмешкой |
Hunting for prey, in the light of the day she turns on and kills. | Охотиться за добычей, в свете дня она делает бросок и умертвляет жертву. |
- | - |
She slew the mortals who plotted against Ra | Она убивала смертных, что плели заговоры против Ра, |
Murdered the people around Sahara | Губила людей в Сахаре, |
Bloodthirsty deity was tricked with a sight | Кровожадная богиня была обманута лишь тогда, |
To drink from the Nile, abandon the fight and save humankind! | Когда испила из вод Нила, прекратила битву, и тем самым было спасено человечество. |
- | - |
Fearless goddess | Бесстрашная богиня, |
The Lionheart | Львиное сердце, |
Sekhmet, Eye of Ra | Сехмет, Око Ра, |
Ablazing in a midday sun and heat of Sahara! | Пылающее полуденное солнце и зной Сахары! |
- | - |
Hunger of the Lionheart, | Жажда львиного сердца, |
Fiercest Daughter of Ra! | Жестокой дочери Ра! |
The Nile is running blood-red – | По Нилу бегут кровавые потоки – |
Soothe the wildness of the lion goddess! | Усмирите дикость львиной богини! |
- | - |
Lionheart(оригинал) |
Fiercest hunter, Eye of Ra |
Lady of Slaughter, Lionheart |
Balm for her heart were destruction and death |
Deserts rose, from a lethal dose of her steaming breath! |
She stalked the land with arrows of fire |
From her bloodlust flooded the red Nile |
Growing hunger and thirst lies within |
As Pharaos ride with a might of hot desert winds |
Fearless goddess the |
Lionheart |
Sekhmet, Eye of Ra |
Ablazing in a midday sun and heat of Sahara! |
Hunger of the |
Lionheart |
Fiercest Daughter of Ra! |
The Nile is running blood-red — |
Soothe the wildness of the lion goddess! |
Cobra and sun disk on her crown |
Colour of blood red was her gown |
Lioness deity with a grin |
Hunting for prey, in the light of the day she turns on and kills |
She slayed the mortals who plot against Ra |
Murdered the people around Sahara |
Bloodthirsty deity was tricked with a sight |
To drink from the Nile, abandon the fight and save humankind! |
Fearless goddess the |
Lionheart |
Sekhmet, Eye of Ra |
Ablazing in a midday sun and heat of Sahara! |
Hunger of the |
Lionheart |
Fiercest Daughter of Ra |
Nile is running blood-red — |
Soothe the wildness of the lion goddess! |
Львиное сердце(перевод) |
Свирепейший охотник, Око Ра |
Леди резни, Львиное Сердце |
Бальзамом для ее сердца были разрушение и смерть |
Пустыни поднялись от смертельной дозы ее дымящегося дыхания! |
Она преследовала землю огненными стрелами |
От ее кровожадности разлился красный Нил |
Растущий голод и жажда лежат внутри |
Как фараоны едут с мощью горячих ветров пустыни |
Бесстрашная богиня |
Львиное Сердце |
Сехмет, Око Ра |
Пылающий в полуденном солнце и жаре Сахары! |
Голод |
Львиное Сердце |
Свирепейшая дочь Ра! |
Нил течет кроваво-красным — |
Успокойте дикость богини-льва! |
Кобра и солнечный диск на ее макушке |
Цвет кроваво-красного цвета был ее платье |
Львиное божество с ухмылкой |
Охотится за добычей, при свете дня она включается и убивает |
Она убила смертных, заговоривших против Ра. |
Убили людей вокруг Сахары |
Кровожадное божество обманули прицелом |
Напиться из Нила, отказаться от борьбы и спасти человечество! |
Бесстрашная богиня |
Львиное Сердце |
Сехмет, Око Ра |
Пылающий в полуденном солнце и жаре Сахары! |
Голод |
Львиное Сердце |
Свирепейшая дочь Ра |
Нил течет кроваво-красным – |
Успокойте дикость богини-льва! |