| I wish that Joan of Arc wouldn’t hang around the park
| Я хочу, чтобы Жанна д'Арк не шлялась по парку
|
| Pronouncing that she won’t get burned again
| Произнося, что она не будет гореть снова
|
| Her armour’s very shiny and her message is divine
| Ее доспехи очень блестящие, и ее послание божественно
|
| But I wish she’d take a day off now and then
| Но я бы хотел, чтобы она время от времени брала выходной
|
| She said it clears your head when you come back from the
| Она сказала, что у тебя проясняется голова, когда ты возвращаешься из дома.
|
| dead
| мертвых
|
| With your sword as sharp as anything that cuts
| С вашим мечом, таким же острым, как и все, что режет
|
| And to prove it she bisected three young tourists from
| И чтобы доказать это, она разделила пополам трех молодых туристов из
|
| Utrecht
| Утрехт
|
| Which rapidly displayed a lot of guts
| Что быстро показало много смелости
|
| She says we need to raise a brand new army
| Она говорит, что нам нужно собрать новую армию
|
| And the flag of France
| И флаг Франции
|
| so proudly she unfurled
| так гордо она развернула
|
| And the people that
| И люди, которые
|
| she hated will be neatly bifurcated
| она ненавидела, будет аккуратно раздвоена
|
| And the British will
| И англичане будут
|
| no longer rule the world
| больше не правят миром
|
| (She says) it was a mistake to let them burn her at the
| (Она говорит) было ошибкой позволить им сжечь ее на
|
| stake
| ставка
|
| And she learned a lesson back there in the flames
| И она усвоила урок там, в пламени
|
| So she’s going to kill the queen and then she’ll rescue Old
| Значит, она убьет королеву, а потом спасет Старую.
|
| Orleans
| Орлеан
|
| And it’s really hard to hang around with saints
| И действительно трудно общаться со святыми
|
| I think I ought to tell her that the English left in failure
| Я думаю, что я должен сказать ей, что англичане потерпели неудачу
|
| And they don’t go back to France except on hols
| И они не возвращаются во Францию, кроме как на каникулах
|
| But I saw her vivisect a man who wanted to correct her --
| Но я видел, как она вивисектировала мужчину, который хотел ее исправить...
|
| And the playground soon resembled grand guignol
| И детская площадка вскоре напоминала великий гиньоль
|
| She says we need to raise a brand new army
| Она говорит, что нам нужно собрать новую армию
|
| And she marched us round until we couldn’t stand
| И она водила нас по кругу, пока мы не выдержали
|
| She says the nation
| Она говорит, что нация
|
| she abhors will soon be writhing on the floor
| она ненавидит скоро будет корчиться на полу
|
| And the British will
| И англичане будут
|
| no longer rule her land
| больше не правит своей землей
|
| And she’s waiting for the dauphin who will come across the
| И она ждет дофина, который наткнется на
|
| ocean,
| океан,
|
| And knows that God agrees with her complaints
| И знает, что Бог согласен с ее жалобами
|
| So I’m hoping that she’ll ignore my English accent in her
| Поэтому я надеюсь, что она проигнорирует мой английский акцент в ее
|
| war
| война
|
| ‘Cause it’s really hard to hang around with saints
| Потому что очень трудно общаться со святыми
|
| She says we need to raise a brand new army
| Она говорит, что нам нужно собрать новую армию
|
| And the flag of France
| И флаг Франции
|
| so proudly she unfurled
| так гордо она развернула
|
| And the people that
| И люди, которые
|
| she hated will be neatly bifurcated
| она ненавидела, будет аккуратно раздвоена
|
| And the British will
| И англичане будут
|
| no longer rule
| больше не правило
|
| the British will no longer rule
| британцы больше не будут править
|
| the British will no longer rule the
| британцы больше не будут править
|
| world! | Мир! |