| One evening fair to take the air
| Одна вечерняя ярмарка, чтобы подышать воздухом
|
| Down by Blackwaterside
| Вниз по Блэкуотерсайду
|
| 'Twas a-gazing all around me
| Я смотрел вокруг меня
|
| That the Irish lad I spied
| Что ирландский парень, которого я шпионил
|
| All through the far part of the night
| Всю дальнюю часть ночи
|
| We did lie in sport and play
| Мы лгали в спорте и игре
|
| When this young man arose and gathered his clothes
| Когда этот молодой человек встал и собрал свою одежду
|
| Saying, «Fare thee well today»
| Говоря: «Прощай сегодня»
|
| That’s not the promise that you gave to me
| Это не то обещание, которое ты мне дал
|
| When you lay on my breast
| Когда ты лежишь на моей груди
|
| You could make me believe with your lying words
| Вы могли бы заставить меня поверить своими лживыми словами
|
| That the sun rose in the west
| Что солнце взошло на западе
|
| Go home, go home to your father’s garden
| Иди домой, иди домой в сад твоего отца
|
| Go home and weep your fill
| Иди домой и плачь досыта
|
| And think on your own misfortune
| И подумай о своей беде
|
| You brought on with your want and will
| Вы вызвали своим желанием и волей
|
| For there’s not a girl in this whole wide world
| Ибо нет ни одной девушки во всем этом огромном мире
|
| As easily led as I
| Так же легко, как я
|
| And when fishes can fly and the seas run dry
| И когда рыбы могут летать, а моря иссякают
|
| It is then that you’ll marry I
| Тогда ты выйдешь за меня замуж
|
| It is then that you’ll marry I | Тогда ты выйдешь за меня замуж |