Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Bhean Udai Thall, исполнителя - Altan. Песня из альбома Horse With A Heart, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 14.03.2006
Лейбл звукозаписи: Green Linnet
Язык песни: Ирландский
A Bhean Udai Thall(оригинал) |
Tá mo grábháil í, a shí ógó |
Greamaithe don dheánaí, a h-óbó |
'S mo ghrábháil gheal fán únán tráigh |
'S mé 'gabháil i tsáile i mBaile Leóil |
'S a bhean udaí thall, a shí ógó |
Tá a' siúl na traigh seo a h-óbó |
Nach truaigh leat bean ina húire ceoidh |
'S í 'gabháil a báthadh i mBaile Leóil |
Ó níl mo ghaol, a shíogó |
Nó mo pháirt, a h-óbó |
'S an uair nach bhfuil, san úire ceoidh |
'S é bheirim cead snámh duit i mBaile Leóil |
Tiocfaidh m’athair a shí ógó |
Anuas fán tráigh a h-óbó |
Is gheobhaidh sé mise 'mo bhradán bhog bháidhte |
'Gabháil i tsáile i mBaile Leóil |
Ní thiocfaidh d’athair a shíogó |
Anuas fán tráigh a h-óbó |
Ná tiocfaidh mé féin 'na banú an lae |
A scaoileadh le céaslaidh i mBaile Leóil |
Ó tá leanbán agam a shí ógó |
I gcionn a chúig raithe a h-óbó |
Is béidh leanbán eile 'na húire ceoidh |
I gcionn a thrí raithe i mBaile Leóil |
Ó tá leanbán agat, a shíogó |
I gceann a chúig raithe, a h-óbó |
'S béidh leanbán agam ó úire ceoidh |
A bheas ina mháistir i mBaile Leóil |
Tabhair mo bheannacht, a shí ógó |
Annsoir mo mháthair, a h-óbó |
'S é darna beannacht ó úire ceoidh |
'S ar 'athair mo chlainne i mBaile Leóil |
Nár thabharfá mo bheannacht, a shí ógó |
Annsoir mo mháthair, h-óbó |
A bhéarfaidh mo mhallacht ó úire ceoidh |
'S ón athair mo clainne i mBaile Leóil |
Ina méanair do’n mhnaoí óig, a shí ógó |
A rachas 'm'áitse, a h-óbó |
Béidh beithígh geala ó úire ceoidh |
Is fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil |
Ó mise an bhean óg, a shíogó |
A rachas 'd'aitse, a h-óbó |
Béidh beithígh geala ó úire ceoidh |
Is fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil |
TRANSLATION |
This is my grave, a shí ógó |
Trapped in the channel, oh no |
My white grave beneath the foaming strand |
As I’m drowning in Baile Leóil |
Oh woman yonder, a shí ógó |
Who is walking on the strand, oh no |
Have you no pity for a woman in her watery grave |
Who is drowning in Baile Leóil |
You’re not my relation, a shíogó |
Nor my friend, oh no |
The time has come, hasn’t it, in the watery grave |
That I took you to swim in Baile Leóil |
My father shall come, a shí ógó |
Down to the strand, oh no |
And find my soft bloated body |
Drowning in Baile Leóil |
Your father shan’t come, a shíogó |
Down to the strand, oh no |
Nor shall I come myself 'til break of day |
To free you in Baile Leóil |
Oh I have a babe, a shí ógó |
Who is fifteen months old, oh no |
And another babe will be in his watery grave |
Who is three months old in Baile Leóil |
Oh you have a babe, a shíogó |
Who is fifteen months old, oh no |
And I will have a babe from this watery grave |
Who will be the master in Baile Leóil |
Take my blessing, a shí ógó |
Back to my mother, oh no |
And my second blessing from a watery grave |
To the father of my children in Baile Leóil |
You would not take my blessing, a shí ógó |
Back to my mother, oh no |
You shall take my curse from a watery grave |
And from the father of my children in Baile Leóil |
There’s fortune in store for the young woman, a shí ógó |
Who will take my place, oh no |
And will have pure white cattle from a watery grave |
And windows of glass in Baile Leóil |
I am the young woman, a shíogó |
Who will take your place, oh no |
And will have pure white cattle from a watery grave |
And windows of glass in Baile Leóil |
А Бхеан Удай Талл(перевод) |
Она моя могила, она плакала молодой |
Застрял допоздна, ее гобой |
Моя яркая гравюра про пляжную урну |
Я в море в Баллиоле |
А одежда его жены вон там, она молода |
Прогулка по этим пляжам - ее гобой |
Не жалейте женщину в ее туманной свежести |
Ее арестовали за то, что она утонула в Баллиоле. |
О нет, моя родственница, фея |
Или моя часть, ее гобой |
А когда его нет, в туманной свежести |
Я бы позволил тебе поплавать в Баллиоле |
Мой отец придет к своей юности |
Вниз по пляжу ее гобоя |
Он найдет меня, мой утонувший мягкий лосось |
«Ловля в морской воде в Баллиоле |
Твой отец не станет зиготой |
Вниз по пляжу ее гобоя |
Я не стану невестой дня |
Выпущен веслом в Баллиоле |
О, у меня есть ребенок, который сияет молодым |
После пяти четвертей ее гобоя |
Другой ребенок будет туманным первокурсником |
После трех четвертей в Баллиоле |
О, у тебя есть ребенок, фея |
Через пять четвертей ее гобой |
И у меня будет ребенок от туманной свежести |
Кто будет мастером в Ballyleol |
Дай мое благословение, моя дорогая юность |
Племянница моей матери, ее гобой |
Это второе благословение от свежести тумана |
И на отца моих детей в Баллиоле |
Не дашь ли ты мое благословение, моя юность |
Помазанник моей матери, ее гобой |
Что принесет мое проклятие из свежести тумана |
И от отца моих детей в Баллиоле |
В компании молодой женщины она вздохнула молодой |
А рачас м'аитсе, х-обо |
Белые звери будут из туманной свежести |
Это «окна Баллилеола». |
О, моя юная леди, моя фея |
A rachas 'd'aitse, h-óbó |
Белые звери будут из туманной свежести |
Это «окна Баллилеола». |
ПЕРЕВОД |
Это моя могила, ши ого |
В ловушке в канале, о нет |
Моя белая могила под пенящейся нитью |
Когда я тону в Baile Leóil |
О женщина вон там, молодая женщина |
Кто идет по берегу, о нет |
Тебе не жаль женщину в ее водянистой могиле |
Кто тонет в Baile Leóil |
Ты не мой родственник, дерьмо |
Ни мой друг, о нет |
Пришло время, не так ли, в водной могиле |
Что я взял тебя поплавать в Baile Leóil |
Мой отец придет, ши ого |
Вплоть до нити, о нет |
И найди мое мягкое раздутое тело |
Утопление в Baile Leóil |
Твой отец не придет, сиого |
Вплоть до нити, о нет |
И я не приду сам до рассвета |
Чтобы освободить вас в Baile Leóil |
О, у меня есть малышка, она плакала |
Кому пятнадцать месяцев, о нет |
И еще один младенец будет в его водянистой могиле |
Кому три месяца в Baile Leóil |
О, у тебя есть детка, síogó |
Кому пятнадцать месяцев, о нет |
И у меня будет ребенок из этой водянистой могилы |
Кто будет хозяином в Baile Leóil |
Прими мое благословение, моя дорогая |
Назад к моей матери, о нет |
И мое второе благословение из водной могилы |
Отцу моих детей в Baile Leóil |
Ты не примешь моего благословения, ши ого |
Назад к моей матери, о нет |
Ты возьмешь мое проклятие из водной могилы |
И от отца моих детей в Baile Leóil |
Удача ждёт молодую женщину, ши ого |
Кто займет мое место, о нет |
И будет чистый белый скот из водной могилы |
И окна из стекла в Baile Leóil |
Я молодая женщина, сиого |
Кто займет твое место, о нет |
И будет чистый белый скот из водной могилы |
И окна из стекла в Baile Leóil |