| Когда я впервые пошел морским учеником
|
| Я плыл по соленым морям повсюду
|
| Я проплыл не более одного плавания, кроме одного
|
| Когда я влюбился в свою очаровательную Энн
|
| Я пошел к моему капитану и толстый и смелый
|
| И ему мой секрет рассказал
|
| Я люблю твою девушку, как люблю свою жизнь
|
| Что бы я дал, если бы она была моей женой?
|
| Ну, капитан сказал: «Ты глупый мальчик
|
| Чтобы ухаживать за девушкой, которая тебе никогда не понравится
|
| Потому что у нее будут любовники, пока ты в море
|
| И она выйдет замуж, когда ты будешь свободен»
|
| Ну, я не знаю, но я пойду и попробую
|
| Ибо ей может понравиться мальчик-подмастерье
|
| И она может передумать для меня И ждать меня, пока я не освобожусь
|
| Ну, я купил ей ленты, я купил ей перчатки
|
| Эти вещи, чтобы доказать сердце, которое любит
|
| Она принимала все и не стеснялась
|
| И она поклялась дождаться своего ученика
|
| Когда мой корабль на якоре и моя работа окончена
|
| Я поведу свой барк к берегу милой Эрин
|
| В моей родной стране моей любовью я буду наслаждаться
|
| И она встретит дома своего ученика
|
| Так что приходите все вы, морские ученики, где бы вы ни были Никогда не пренебрегайте своей истинной любовью, пока вы в море
|
| Просто люби ее, как любишь свою жизнь
|
| И она согласится стать твоей женой |