Перевод текста песни Rebirth - All Shall Perish

Rebirth - All Shall Perish
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rebirth, исполнителя - All Shall Perish.
Дата выпуска: 28.07.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Rebirth

(оригинал)

Возрождение

(перевод на русский)
Rebirth of a lost way of life,Возрождение забытого образа жизни,
A mentality quickly abandoned.Разум быстро оказался ненужным.
This dominion will rise up from ruin,Эта власть восстанет из руин,
But not without a grotesque demise.Но не без абсурдных смертей.
--
Do not forget what life is meant to symbolize,Не забывай о том, что должна значить жизнь,
The true test of one's personal stature.Истинное испытание твоего личного положения.
The strength of will has arrived to direct us,Сила воли здесь для того, чтобы направлять нас,
This pitiful erroneous understandingЭто ничтожное ложное понимание мира,
Has left us, left us depraved!Развратило нас!
--
Who has sent this place into perdition?Кто отправил это место на погибель?
--
What scapegoat can we create?Кого мы можем сделать козлом отпущения?
Only to ourselves can we truly lie,Лишь себе самим мы можем по-настоящему лгать,
No one cares about your decisions,Всем всё равно, какие решения ты принимаешь,
The affected move on without you,Взволнованные толпы идут вперёд без тебя,
Face the emptiness you create,Взгляни на ту пустоту, что ты создаёшь,
You create.Ты создаёшь.
--
We are the only ones to blame for this disaster,Лишь нас самих можно винить в этой катастрофе,
The few make an effortНемногие пытаются что-то сделать,
While the rest rot away.Пока остальные сгнивают заживо.
Crown yourselves, the kings and queens of lethargy,Коронуйте себя, короли и королевы апатии,
Within you lies the momentum of change.В вас находится движущая сила перемен.
--
Dissolving this distasteful life we lead,Разрушая эту нашу никчёмную жизнь,
While we all drift away,Мы уходим прочь.
We came, searchingМы пришли сюда в поисках того,
For someone to blame,На кого можно было бы свалить всю вину,
We hurt the ones we care the most.Мы причиняем боль тем, кто нам дорог более всех.
--
This place of solitude will bring out the deepest secrets,Это уединённое место выведет на свет тайны из самых глубин,
We all push down.Нам становится всё хуже и хуже.
Mass reckoning will leave us all out in the cold,Массовая расплата выбросит нас на самый холод,
Hoard of derelict vermin.Сборище отверженных ублюдков.
--
We will be begging for absolution,Мы будем вымаливать отпущение грехов,
Dissolving this fucked up life we lead.Разрушая эту нашу чёртову жизнь.
--
Let the sounds of disaster take you away.Пусть эти звуки катастрофы уничтожат тебя.
Let the waves of redemption crash down on you.Пусть эти волны покаяния с грохотом обрушатся на тебя.

Rebirth

(оригинал)
Rebirth of a lost way of life
A mentality quickly abandoned
This dominion will rise up from ruin
But not without a grotesque demise
Do not forget what life is meant to symbolize
The true test of one’s personal stature
The strength of will has arrived to direct us
This pitiful erroneous understanding has left us
Left us depraved
Who has sent this place into perdition?
What scapegoat can we create?
Only to ourselves can we truly lie
No one cares about your decisions
The affected move on without you
Face the emptiness you create
You create
You create
We are the only ones to blame for this disaster
The few make an effort while the rest rot away
Crown yourselves the kings and queens of lethargy
Within you lies the momentum of change
Dissolving this distasteful life we lead
While we all drift away
We came searching for someone to blame
We hurt the ones we care the most
This place of solitude will bring out the deepest secrets we all push down
Mass reckoning will leave us all out in the cold
Hoard of derelict vermin
We will be begging for absolution
Dissolving this fucked up life we lead
Let the sounds of disaster take you away
Let the waves of redemption crash down on you

Возрождение

(перевод)
Возрождение утраченного образа жизни
Менталитет, быстро заброшенный
Это владычество восстанет из руин
Но не без гротескной кончины
Не забывайте, что жизнь должна символизировать
Настоящее испытание личного роста
Сила воли пришла, чтобы направить нас
Это жалкое ошибочное понимание оставило нас
Оставил нас развратными
Кто послал это место в погибель?
Какого козла отпущения мы можем создать?
Только самим себе мы можем по-настоящему лгать
Никто не заботится о ваших решениях
Пострадавшие идут дальше без вас
Столкнитесь с пустотой, которую вы создаете
Вы создаете
Вы создаете
Мы единственные виноваты в этой катастрофе
Немногие прилагают усилия, пока остальные гниют
Коронуйте себя королями и королевами летаргии
Внутри вас находится импульс перемен
Растворяя эту неприятную жизнь, которую мы ведем
Пока мы все уходим
Мы пришли искать виноватых
Мы делаем больно тем, кто нам дороже всего
Это место уединения раскроет самые сокровенные секреты, которые мы все скрываем.
Массовая расплата оставит нас всех в дураках
Клад заброшенных паразитов
Мы будем просить отпущения грехов
Растворяя эту испорченную жизнь, которую мы ведем
Пусть звуки катастрофы унесут тебя
Пусть волны искупления обрушатся на вас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wage Slaves 2006
There Is Nothing Left 2011
There Is No Business To Be Done On A Dead Planet 2006
The Day of Justice 2006
Black Gold Reign 2008
Eradication 2006
Royalty Into Exile 2011
Laid to Rest 2008
The True Beast 2006
Never...Again 2008
Awaken the Dreamers 2008
Divine Illusion 2011
Better Living Through Catastrophe 2006
The Last Relapse 2006
Deconstruction 2008
Procession Of Ashes 2011
We Hold These Truths... 2006
The Past Will Haunt Us Both 2011
When Life Meant More... 2008
Prisoner of War 2006

Тексты песен исполнителя: All Shall Perish