| Give me your attention please. | Обрати на меня, пожалуйста, внимание. |
| This isn't a drill, they're shooting to kill, | Это не учения, они стреляют, чтобы убить, |
| Still I'm here breathing. | Но я всё ещё дышу. |
| Come with me now. | Иди же со мной. |
| | |
| Together we can start the fire, | Вместе мы сможем разжечь огонь, |
| Burning the whole world to ash. | Который сожжёт весь мир дотла. |
| This place is set for ruination, | Это место обречено превратиться в руины, |
| Let's help it fall apart. | Давайте, поможем ему развалиться на части. |
| | |
| Burn it all down! [8x] | Сожги всё дотла! [8x] |
| | |
| Striking the match, as we set the world aflame, | Чиркаем спичкой, и вот мы поджигаем этот мир, |
| Watch it as it burns away. | Смотри, как он горит. |
| We all want to end this, but we're too afraid. | Мы все хотим покончить с этим, но мы слишком напуганы. |
| Let me pave the way. | Давайте, я начну. |
| | |
| Why should we care? We were all forsaken anyway. | Почему нам должно быть не всё равно? Ведь о нас забыли. |
| I've seen the despair. I cannot take it. | Я видел отчаяние. Я больше так не могу. |
| | |
| Together we can start the fire, | Вместе мы сможем разжечь огонь, |
| Burning the whole world to ash. | Который сожжёт весь мир дотла. |
| This place is set for ruination, | Это место обречено превратиться в руины, |
| Let's help it fall apart. | Давайте, поможем ему развалиться на части. |
| | |
| Burn it all down! [8x] [on the background] | Сожги всё дотла [8x] [на заднем плане] |
| | |
| We are disgusted with all the corruption | У нас вызывает отвращение всё порочное |
| And all the misleading depraved. | И всякая обманчивая извращённость. |
| All you who use us, we'll render you useless | Вы все, те, кто пользуется нами, мы считаем вас бесполезными |
| And watch as your life blows away. | И смотрим, как ваши жизни катятся к чёрту. |
| | |
| Striking the match, as we set the world aflame. | Чиркаем спичкой, и вот мы поджигаем этот мир. |
| Watch it as it burns away. | Смотри, как он горит. |
| We all want to end this, but we're too afraid. | Мы все хотим покончить с этим, но мы слишком напуганы. |
| Let me pave the way. | Давайте, я начну. |
| | |
| Why should we care? We were all forsaken anyway. | Почему нам должно быть не всё равно? Ведь о нас забыли. |
| I've seen the despair. I cannot take it. | Я видел отчаяние. Я больше так не могу. |
| | |
| We all want to end this, but we're too afraid. | Мы все хотим покончить с этим, но мы слишком напуганы. |
| Let me pave the way. | Давайте, я начну. |