Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Procession Of Ashes , исполнителя - All Shall Perish. Дата выпуска: 28.07.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Procession Of Ashes , исполнителя - All Shall Perish. Procession of Ashes(оригинал) | Под слоями пепла(перевод на русский) |
| Give me your attention please. | Обрати на меня, пожалуйста, внимание. |
| This isn't a drill, they're shooting to kill, | Это не учения, они стреляют, чтобы убить, |
| Still I'm here breathing. | Но я всё ещё дышу. |
| Come with me now. | Иди же со мной. |
| - | - |
| Together we can start the fire, | Вместе мы сможем разжечь огонь, |
| Burning the whole world to ash. | Который сожжёт весь мир дотла. |
| This place is set for ruination, | Это место обречено превратиться в руины, |
| Let's help it fall apart. | Давайте, поможем ему развалиться на части. |
| - | - |
| Burn it all down! [8x] | Сожги всё дотла! [8x] |
| - | - |
| Striking the match, as we set the world aflame, | Чиркаем спичкой, и вот мы поджигаем этот мир, |
| Watch it as it burns away. | Смотри, как он горит. |
| We all want to end this, but we're too afraid. | Мы все хотим покончить с этим, но мы слишком напуганы. |
| Let me pave the way. | Давайте, я начну. |
| - | - |
| Why should we care? We were all forsaken anyway. | Почему нам должно быть не всё равно? Ведь о нас забыли. |
| I've seen the despair. I cannot take it. | Я видел отчаяние. Я больше так не могу. |
| - | - |
| Together we can start the fire, | Вместе мы сможем разжечь огонь, |
| Burning the whole world to ash. | Который сожжёт весь мир дотла. |
| This place is set for ruination, | Это место обречено превратиться в руины, |
| Let's help it fall apart. | Давайте, поможем ему развалиться на части. |
| - | - |
| Burn it all down! [8x] [on the background] | Сожги всё дотла [8x] [на заднем плане] |
| - | - |
| We are disgusted with all the corruption | У нас вызывает отвращение всё порочное |
| And all the misleading depraved. | И всякая обманчивая извращённость. |
| All you who use us, we'll render you useless | Вы все, те, кто пользуется нами, мы считаем вас бесполезными |
| And watch as your life blows away. | И смотрим, как ваши жизни катятся к чёрту. |
| - | - |
| Striking the match, as we set the world aflame. | Чиркаем спичкой, и вот мы поджигаем этот мир. |
| Watch it as it burns away. | Смотри, как он горит. |
| We all want to end this, but we're too afraid. | Мы все хотим покончить с этим, но мы слишком напуганы. |
| Let me pave the way. | Давайте, я начну. |
| - | - |
| Why should we care? We were all forsaken anyway. | Почему нам должно быть не всё равно? Ведь о нас забыли. |
| I've seen the despair. I cannot take it. | Я видел отчаяние. Я больше так не могу. |
| - | - |
| We all want to end this, but we're too afraid. | Мы все хотим покончить с этим, но мы слишком напуганы. |
| Let me pave the way. | Давайте, я начну. |
Procession Of Ashes(оригинал) |
| Give me your attention please |
| This isn’t a drill |
| They’re shooting to kill |
| Still I’m here breathing |
| Come with me now |
| Together we can start the fire |
| Burning the whole world to ash |
| This place is set for ruination |
| Let’s help it fall apart |
| Burn it all down |
| Striking the match as we set the world aflame |
| Watch it as it burns away |
| We all want to end it, but we’re too afraid |
| Let me pave the way |
| Why should we care? |
| We were all forsaken anyway |
| I’ve seen the despair |
| I cannot take it |
| Together we can start the fire |
| Burning the whole world to ash |
| This place is set for ruination |
| Let’s help it fall apart |
| We are disgusted by all the corruption and all the misleading depraved |
| All you who use us, we’ll render you useless, and watch as your life blows away |
| Striking the match as we set the world aflame |
| Watch as it burns away |
| We all want to end it, but we’re too afraid |
| Let me pave the way |
| Why should we care? |
| We were all forsaken anyway |
| I’ve seen the despair |
| I cannot take it |
| We all want to end it but we’re too afraid |
| Let me pave the way |
Процессия Пепла(перевод) |
| Уделите мне внимание, пожалуйста |
| Это не тренировка |
| Они стреляют на поражение |
| Тем не менее я здесь дышу |
| Пойдем со мной сейчас |
| Вместе мы можем разжечь огонь |
| Сожжение всего мира до пепла |
| Это место обречено на разрушение |
| Давайте поможем ему развалиться |
| Сжечь все дотла |
| Зажигая спичку, когда мы поджигаем мир |
| Смотрите, как он сгорает |
| Мы все хотим покончить с этим, но слишком боимся |
| Позвольте мне проложить путь |
| Почему нас это должно волновать? |
| Мы все равно были оставлены |
| Я видел отчаяние |
| Я не могу взять это |
| Вместе мы можем разжечь огонь |
| Сожжение всего мира до пепла |
| Это место обречено на разрушение |
| Давайте поможем ему развалиться |
| Нам противна вся коррупция и все вводящие в заблуждение развратные |
| Всех, кто использует нас, мы сделаем вас бесполезными, и вы увидите, как улетит ваша жизнь. |
| Зажигая спичку, когда мы поджигаем мир |
| Смотрите, как он сгорает |
| Мы все хотим покончить с этим, но слишком боимся |
| Позвольте мне проложить путь |
| Почему нас это должно волновать? |
| Мы все равно были оставлены |
| Я видел отчаяние |
| Я не могу взять это |
| Мы все хотим положить этому конец, но слишком боимся |
| Позвольте мне проложить путь |
| Название | Год |
|---|---|
| Wage Slaves | 2006 |
| There Is Nothing Left | 2011 |
| There Is No Business To Be Done On A Dead Planet | 2006 |
| The Day of Justice | 2006 |
| Black Gold Reign | 2008 |
| Eradication | 2006 |
| Royalty Into Exile | 2011 |
| Laid to Rest | 2008 |
| The True Beast | 2006 |
| Never...Again | 2008 |
| Awaken the Dreamers | 2008 |
| Divine Illusion | 2011 |
| Better Living Through Catastrophe | 2006 |
| The Last Relapse | 2006 |
| Deconstruction | 2008 |
| We Hold These Truths... | 2006 |
| The Past Will Haunt Us Both | 2011 |
| When Life Meant More... | 2008 |
| Prisoner of War | 2006 |
| Gagged, Bound, Shelved, and Forgotten | 2008 |