Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better Living Through Catastrophe , исполнителя - All Shall Perish. Дата выпуска: 03.08.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better Living Through Catastrophe , исполнителя - All Shall Perish. Better Living through Catastrophe(оригинал) | Переживая катастрофу(перевод на русский) |
| Fuck everything you ever told me! | К чёрту всё, что ты мне когда-то говорила! |
| You were the one I trusted in, | Ты была единственной, кому я доверял, |
| I was so blind, | Я был так слеп, |
| Cut out my own eyes for fear the sight, | Ослепил себя от страха перед тем, что вижу, |
| These broken pieces of a life | Эти осколки моей жизни |
| I tried to hide (I tried to hide) | Я пытался скрыть |
| In this is all I find (all I find) | В этом всё, что я нахожу |
| I'm gone, forsaken (I'm gone, forsaken) | Я мёртв и забыт в |
| Inside a sullen tomb (sullen tomb) | Этой мрачной могиле |
| Retrace my life (retrace my life) | Пройди по пути моей жизни , |
| And slowly you will understand, | И ты постепенно поймёшь, |
| This reckoning (this reckoning) | Что это возмездие |
| Is regaining power (power) | Возвращает свою власть |
| - | - |
| Living through catastrophe, | Переживая катастрофу, |
| A horrid lapse of senses, | Ужасный упадок чувств, |
| We feed a mouth that should not eat, | Мы кормим рот, что не должен есть, |
| We've gone too far replenished on the weak, | Мы зашли так далеко за счёт слабых, |
| I can't decide if we have leapt | Я не могу решить: мы поднимаемся вверх |
| Or if we are falling | Или падаем |
| - | - |
| You'll choke on you lies! | Твоя ложь задушит тебя! |
| It's my only promise, | Это единственное, что я тебе обещаю, |
| Disgraced me but I'll rise, | Я опозорен, но восстану, |
| It's time to regain my pride! | Пора вновь вернуть себе гордость! |
| - | - |
| Rest assured I make a place | Будь уверена, я найду место, |
| Cleansed free of your torment, | Где не будет мучений, |
| Turn away again. This pain | Отвернись вновь. Эта боль |
| Shall remain forgotten | Должна оставаться забытой |
| - | - |
| I wish, I wish that some day you'll be the one... | Я хочу, я желаю, чтобы однажды ты оказалась той единственной... |
| The one to be withered | Той, увядающей и умирающей в одиночестве, |
| And dying alone, | Я желаю, чтобы однажды ты оказалась той единственной... |
| I wish that some day you'll be the one... | Я хочу... |
| I wish... |
Better Living Through Catastrophe(оригинал) |
| Fuck every thing |
| You ever told me |
| You were the one, I trusted in |
| I was so blind |
| Cut out my own eyes for fear the sight |
| These broken pieces of a life I tried to hide |
| I tried to hide |
| In this is all I find. |
| (all I find) |
| I’m… Gone… Forsaken. |
| (I'm… Gone… Forsaken.) |
| Inside a sullen Tomb |
| (Sullen Tomb) |
| Retrace My life |
| (retrace my life) |
| And slowly you will understand |
| (this reckoning) |
| This reckoning is regaining power |
| (Power) |
| Living |
| Through Catastrophe |
| A horrid lapse of senses |
| We feed |
| A mouth that should not eat |
| We’ve gone too far Replenished on the weak |
| I can’t decide if we have leaped |
| Or if we are falling you’ll choke on your Lies |
| Its time to regain my pride |
| Rest assured I make a place |
| Cleansed free of your torment |
| Turn away again this pain |
| Shall remain forgotten |
| I wish I wish that some day you will be the |
| One the one to be withered and dying alone |
| I wish that some day you will be the one. |
Лучше Пережить Катастрофу(перевод) |
| Ебать все |
| Ты когда-нибудь говорил мне |
| Ты был тем, кому я доверял |
| я был так слеп |
| Вырежи себе глаза из страха перед зрелищем |
| Эти осколки жизни, которые я пытался скрыть |
| я пытался скрыть |
| В этом все, что я нахожу. |
| (все, что я нахожу) |
| Я… ушел… Отрекся. |
| (Я… ушел… Отрекся.) |
| Внутри мрачной гробницы |
| (Угрюмая могила) |
| Проследите мою жизнь |
| (проследить мою жизнь) |
| И постепенно ты поймешь |
| (это расчёт) |
| Эта расплата восстанавливает силу |
| (Власть) |
| Жизнь |
| Через катастрофу |
| Ужасное упущение чувств |
| мы кормим |
| Рот, который не должен есть |
| Мы зашли слишком далеко, пополнив запасы слабых |
| Я не могу решить, прыгнули ли мы |
| Или, если мы падаем, ты задохнешься от своей лжи |
| Пришло время восстановить мою гордость |
| Будьте уверены, я сделаю место |
| Очищены от мучений |
| Отвернись снова от этой боли |
| Останется забытым |
| Я хочу, я хочу, чтобы когда-нибудь ты был |
| Тот, кто увянет и умрет в одиночестве |
| Я хочу, чтобы однажды ты стал тем самым. |
| Название | Год |
|---|---|
| Wage Slaves | 2006 |
| There Is Nothing Left | 2011 |
| There Is No Business To Be Done On A Dead Planet | 2006 |
| The Day of Justice | 2006 |
| Black Gold Reign | 2008 |
| Eradication | 2006 |
| Royalty Into Exile | 2011 |
| Laid to Rest | 2008 |
| The True Beast | 2006 |
| Never...Again | 2008 |
| Awaken the Dreamers | 2008 |
| Divine Illusion | 2011 |
| The Last Relapse | 2006 |
| Deconstruction | 2008 |
| Procession Of Ashes | 2011 |
| We Hold These Truths... | 2006 |
| The Past Will Haunt Us Both | 2011 |
| When Life Meant More... | 2008 |
| Prisoner of War | 2006 |
| Gagged, Bound, Shelved, and Forgotten | 2008 |