| I won't listen to your lies any longer. | Я больше не буду слушать твоё враньё. |
| Stop making excuses | Хватит извиняться, |
| When you know damn well you're wrong. | Ведь ты, чёрт возьми, прекрасно знаешь, что неправа. |
| Just come to fucking grips with your reality. | Просто разберись уже со своей реальностью. |
| Your words have plagued me all my life. | Твои слова загрязняли всю мою жизнь. |
| - | - |
| For far too long, for far too long. | Слишком долго, слишком долго. |
| - | - |
| Your life is yours to control, | Твоя жизнь под твоим контролем, |
| Weakness is purely choice. | Слабость — это просто выбор. |
| Answers that you're searching for | Ответы, что ты ищешь, |
| Are all within yourself, useless fuck. | Находятся внутри тебя, бесполезная дура. |
| Your words mean nothing to me. | Твои слова для меня ничего не значат. |
| Save your breath! | Не трать лишних слов! |
| Your words are meaningless. | Они всё равно бессмысленны. |
| - | - |
| The time is now, your chains are fake! | Время пришло, твои цепи — лишь подделка! |
| You're not held down, break away from this shit! | Тебя ничто не держит, беги из этого дерьма! |
| Don't look at me for sympathy. | Не ищи на моём лице симпатию к тебе. |
| I've seen your ways, I'll let you rot. | Я видел всё, что ты делала, я позволю тебе сгнить. |
| I have bled my scars. | Мои шрамы истекли кровью. |
| My wounds have healed. | Мои раны зажили. |
| I have moved on. | Жизнь продолжается. |
| - | - |
| What hasn't killed me | То, что не убило меня, |
| Has only made me strong. | Лишь сделало меня сильным. |
| And I won't listen to your lies any longer. | И я больше не буду слушать твоё враньё. |
| - | - |
| Your life is yours to control, | Твоя жизнь под твоим контролем, |
| Weakness is purely choice. | Слабость — это просто выбор. |
| Answers that you're searching for | Ответы, что ты ищешь, |
| Are all within yourself. | Находятся внутри тебя. |
| - | - |
| The time is now, your chains are fake! | Время пришло, твои цепи — лишь подделка! |
| I have bled. I have my scars. | Я истёк кровью. У меня остались шрамы. |
| My wounds have healed. | Мои раны зажили. |
| I have my scars. | У меня остались шрамы. |
| I have bled. | Я истёк кровью. |