| Will I Start To Bleed - Live (оригинал) | Начну Ли Я Истекать Кровью - Жить (перевод) |
|---|---|
| Silence floats into the room | Тишина плывет в комнату |
| Whispers to me out of tune | Шепчет мне фальшиво |
| And I wonder if these deadly | И мне интересно, если эти смертоносные |
| Awkward moments stay | Неловкие моменты остаются |
| Stabbing their spikes in me | Вонзая в меня свои шипы |
| Will I start to bleed | Я начну кровоточить |
| Raise your eyes until they’re mine | Подними глаза, пока они не станут моими |
| Lift yourself towards the light | Поднимите себя к свету |
| Your face looks like a waterfall to me | Твое лицо мне кажется водопадом |
| If I concede | Если я уступлю |
| What is it going to mean | Что это будет означать |
| Will I start to bleed | Я начну кровоточить |
| Magnectic field around your heart | Магнитное поле вокруг вашего сердца |
| I’m sure I felt the engine start | Я уверен, что почувствовал запуск двигателя |
| But what if all the fuel runs out | Но что, если все топливо закончится |
| Glad I didn’t stay with you | Рад, что не остался с тобой |
| So much more for me to do | Мне еще многое предстоит сделать |
| I am free like Mathieu | Я свободен, как Матье |
| In The Age Of Reason | В Век Разума |
| But something is missing | Но чего-то не хватает |
| Will I start to bleed good time | Я начну истекать кровью? |
