| Were you looking for a sister
| Вы искали сестру
|
| Or looking for your mother?
| Или ищешь свою мать?
|
| I was looking for a love inspired
| Я искал вдохновленную любовью
|
| I didn’t need a little brother to hold
| Мне не нужен был младший брат, чтобы держать
|
| When the wind blew cold
| Когда ветер дул холодный
|
| A string of hearts lie in your wake
| Цепочка сердец лежит на вашем пути
|
| You tried to take along for the ride
| Вы пытались взять с собой в поездку
|
| I must be out of my head
| Я, должно быть, не в своем уме
|
| To get strung out on your silver thread
| Чтобы навязать свою серебряную нить
|
| A strange way of showing your love
| Странный способ показать свою любовь
|
| You had a strange way…
| У тебя был странный способ…
|
| I hear you met a young girl
| Я слышал, ты встретил молодую девушку
|
| I hear she is your lover
| Я слышал, она твоя любовница
|
| So when you break her young, sweet heart
| Поэтому, когда ты разбиваешь ее молодое милое сердце
|
| She’ll find it easy to recover
| Ей будет легко восстановиться
|
| Not like me, I took you seriously
| Не то, что я, я воспринимал тебя всерьез
|
| And for a while I lost my smile
| И на время я потерял свою улыбку
|
| I lost my way but I found something out…
| Я заблудился, но кое-что нашел…
|
| It’s going to take something more than you
| Это займет нечто большее, чем вы
|
| To break a spirit like mine
| Чтобы сломить такой дух, как мой
|
| A strange way of showing your love
| Странный способ показать свою любовь
|
| Just for the thrill of it all
| Просто для острых ощущений
|
| But then the future is blind
| Но тогда будущее слепо
|
| Just for the thrill of it all
| Просто для острых ощущений
|
| I’m good at wasting my time
| Я умею тратить свое время
|
| But I’m on my way, I’ve had enough
| Но я уже в пути, с меня достаточно
|
| The winter comes the wind blows cold…
| Наступает зима, дует холодный ветер…
|
| It isn’t forever | Это не навсегда |