| Where have the flowers gone sun-children
| Куда делись цветы-дети солнца
|
| Your shirts are loud and your hair is long
| Твои рубашки громкие, а волосы длинные
|
| Now do you ever think we’ll make it
| Теперь вы когда-нибудь думали, что мы сделаем это
|
| Something more than a uniform
| Нечто большее, чем униформа
|
| And we’re almost there
| И мы почти у цели
|
| We learn to love and we learn to give
| Мы учимся любить и учимся отдавать
|
| And we earn the flowers in our hair
| И мы зарабатываем цветы в волосах
|
| Where has the vision gone sun-children
| Куда пропало видение, солнечные дети
|
| Colours glow but your eyes are closed
| Цвета светятся, но ваши глаза закрыты
|
| I swear I still believe we’ll make it
| Клянусь, я все еще верю, что мы справимся.
|
| In your eyes I see your soul
| В твоих глазах я вижу твою душу
|
| And we’re almost there
| И мы почти у цели
|
| We learn to love and we learn to give
| Мы учимся любить и учимся отдавать
|
| And we earn the flowers in our hair my friend
| И мы зарабатываем цветы в волосах, мой друг.
|
| So take my hand
| Так что возьми меня за руку
|
| One day is always too far away
| Один день всегда слишком далеко
|
| I wish we had the hearts of children
| Я хочу, чтобы у нас были детские сердца
|
| Their eyes are wide and their love is pure
| Их глаза широко раскрыты, а их любовь чиста.
|
| But we only dare to say 'please love me'
| Но мы только осмеливаемся сказать: «Пожалуйста, люби меня».
|
| At the seventh glass of wine… | На седьмом бокале вина… |