| Do you feel so small
| Вы чувствуете себя таким маленьким
|
| On sunday afternoon
| В воскресенье днем
|
| In your loveless house
| В твоем доме без любви
|
| Full of empty rooms
| Полно пустых комнат
|
| Once a place of life
| Когда-то место жизни
|
| Once upon a time
| Давным-давно
|
| Flames are dying out
| Пламя гаснет
|
| While ghosts move in
| Пока призраки движутся
|
| Crossing on the stair
| Переход по лестнице
|
| Asleep in empty chairs
| Спит на пустых стульях
|
| Tell me… are you lonely?
| Скажи мне… тебе одиноко?
|
| And if we believe wisdom comes with years
| И если мы верим, что мудрость приходит с годами
|
| As knowledge stings our eyes
| Поскольку знание жалит наши глаза
|
| The easier the tears
| Чем легче слезы
|
| Cradled in the sadness, a heart that ever aches
| Убаюканное печалью сердце, которое когда-либо болит
|
| I’m praying with all mine
| Я молюсь со всеми моими
|
| I won’t make the same mistakes
| Я не совершу тех же ошибок
|
| Are the dark seeds there
| Есть темные семена там
|
| In the blood we share
| В крови мы разделяем
|
| Tell me… are you lonely?
| Скажи мне… тебе одиноко?
|
| While love lives, while suns set
| Пока любовь жива, пока солнце садится
|
| While snowmoons rise in november skies
| Пока снежные луны поднимаются в ноябрьском небе
|
| While ties bind while souls cry
| Пока узы связывают, пока души плачут
|
| While oceans ride in an endless tide
| Пока океаны плывут в бесконечном приливе
|
| While love grows, while blood flows
| Пока растет любовь, пока течет кровь
|
| While truth is real you need never feel alone
| Хотя правда реальна, вам никогда не нужно чувствовать себя одиноким
|
| What seems to hurt the most
| Что кажется самым болезненным
|
| Is giving up the ghost
| Испускает призрак
|
| So tell me… are you lonely? | Так скажи мне… тебе одиноко? |