Перевод текста песни Sur place ou à emporter - Aldebert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur place ou à emporter , исполнителя - Aldebert. Песня из альбома Sur place ou à emporter, в жанре Поп Дата выпуска: 31.05.2013 Лейбл звукозаписи: Note A bene Язык песни: Французский
Sur place ou à emporter
(оригинал)
Je commande un grand verre de sourire
Qui m’aidera sans doute àfaire digérer
Ce qu’on nous réserve de pire
A nous population préparée
Ca soulage de remplir un creux
Celui qui vous pousse àpenser tordu
Tellement ce qu’on avale est vide
fadasse et corrompu
Mélancolisons-nous encore
Car l’unique ruée vers l’or
C’est la vie qu’il faut consommer
Sur place ou àemporter
Je commande un asile qui ne cesse
A nous autres cinquièmes roues
De rendre dépendant àl'ivresse
Sommes nous les derniers fous?
Ca soulage de vivre en martien
Une minute et puis plus rien
Tout n’est peut-être pas perdu
Je commande un vélo sans roulettes
Pour essayer d’aller plus vite
Qui tombera si je m’arrête
Dans un grand cafard, une petite frite
Ca soulage de regarder dedans
De ne jamais mentir au ventre
Que l’on ressent vibrer quand
On place l'émotion au centre
На месте или на вынос
(перевод)
Я заказываю большой стакан улыбки
Что, без сомнения, поможет мне переварить
Что нас ждет
К нам готовилось население
Это облегчение заполнить пустоту
Тот, который заставляет вас думать скрученный
Так что то, что мы глотаем, пусто
мягкий и коррумпированный
Давай снова грустить
Потому что единственная золотая лихорадка
Это жизнь, которую нужно потреблять
На месте или на вынос
Я командую убежищем, которое никогда не прекращается