Перевод текста песни J'ai peur du noir - Aldebert

J'ai peur du noir - Aldebert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai peur du noir, исполнителя - Aldebert. Песня из альбома Enfantillages, в жанре
Дата выпуска: 26.10.2008
Лейбл звукозаписи: Note A bene
Язык песни: Французский

J'ai peur du noir

(оригинал)
Il faut dormir maintenant
Les parents veillent sur vous
Tout est calme et rassurant
Bonne nuit, petits loups
Blotties au fond de vos draps
Les étoiles ont fait leur nid
C’est Morphée qui vous tend les bras
Bonne nuit, mes chéris
J’entends comme un bruit
Qui remue dans le placard
Un cliquetis
Gesticulant dans le noir
Ce doit être le vent
Voilà ce qu’on me dit tout l' temps
J’entends quelqu’un qui
Respire derrière ma porte
Une espèce de
Vampire à moitié cloporte
Ce doit être dans ma tête
Voilà ce que l’on me répète
J’entends sur le toit
Comme des bruits de pas
Comme si Dracula
Tentait de rentrer chez moi
C’est mon imagination
Voilà ce que l’on me répond
J’ai peur du noir
On voit rien et c’est fait exprès
On me fait croire
Qu’il n’y a rien mais c’est même pas vrai
J’ai peur du noir
J’y peux rien, j’ai pas fait exprès
Il faut me croire
Jusqu’ici tout va bien mais après?
J’entends gratter sous
Le sommier comme des araignées
Qui grouillent par centaines et par milliers
Ce doit être un bruit qui court
Voilà ce qu’on me dit toujours
Un monstre barbu
Avec des yeux sur les ongles
Vermoulu
Patiente tapi dans l’ombre
Mais c’est moi qui débloque
Voilà ce que l’on me rétorque
C’est quand tout s'éteint
Que ça commence à défiler
Sorcières, lutins
Envahissent le plancher
Mais c’est moi qui perds les pédales
Voilà comment les gens me parlent
Il fait tellement chaud sous ces couvertures
Il ne faut laisser aucune ouverture
Si je laisse ne serait-ce qu’un pied dépasser
Je me le fais manger
Je sais qu’ils n’existent pas
Je ne suis pas un fou
Mais c’est plus fort que moi
J’en devine partout
Le soleil arrive enfin
Debout les petits loups
Sachez que les seuls monstres
Qu’il y ait ici, c’est vous !

Я боюсь темноты.

(перевод)
надо спать сейчас
Родители следят за тобой
Все спокойно и обнадеживающе
Спокойной ночи, маленькие волки
Прижался к твоим простыням
Звезды сделали свое гнездо
Это Морфеус простирает к тебе руки
Спокойной ночи, мои дорогие
Я слышу как шум
Это шевелится в шкафу
Щелкающий звук
Жестикулирование в темноте
Должно быть, это ветер
Это то, что мне все время говорят
Я слышу кого-то, кто
Дыши за моей дверью
своего рода
Половина мокрицы-вампира
Это должно быть в моей голове
Это то, что они продолжают говорить мне
я слышу на крыше
Как шаги
Как будто Дракула
Пытался вернуться домой
это мое воображение
Это то, что я получаю в ответ
я боюсь темноты
Мы ничего не видим, и это сделано специально
меня заставляют поверить
Что нет ничего, кроме того, что это даже не правда
я боюсь темноты
Я не могу с этим поделать, я сделал это не специально
Вы должны мне поверить
Пока все хорошо, но после?
Я слышу царапанье под
Коробка пружинит, как пауки
Кто роится сотнями и тысячами
Это должно быть слух, который ходит вокруг
Это то, что мне всегда говорили
Бородатый монстр
С глазами на гвоздях
червивый
Пациент прячется в тени
Но это я открываю
Это то, что они говорят мне
Вот когда все исчезает
Он начинает прокручиваться
Ведьмы, гоблины
вторгнуться на пол
Но это я теряю педали
Вот как люди разговаривают со мной
Под этими одеялами так жарко
Не оставляйте отверстий
Если я позволю хоть одной ноге торчать
Я ем это
я знаю, что их не существует
я не сумасшедший
Но это сильнее меня
я думаю везде
Солнце, наконец, приходит
Встаньте, маленькие волки
Знай, что единственные монстры
Пусть это будет ты!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La méthode couette 2013
Dis-Moi Dimanche 2008
Ma vie à l'envers 2018
Le bonheur ft. Aldebert, Greg Zlap 2019
Plus tard quand tu seras grand 2008
La remueuse 2008
On ne peut rien faire quand on est petit 2008
Les oiseaux dans les grands magasins 2008
Saint' Nitouche 2005
Carpe Diem 2008
L'inventaire 2006
La Plage 2010
le manège 2004
Besac 2004
Tête en l'air 2013
Vivement la fin 2004
Tu t'amuses quand ? 2004
Le petit chef 2004
Un contrat merveilleux 2004
Calculateurs 2004

Тексты песен исполнителя: Aldebert