Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai peur du noir, исполнителя - Aldebert. Песня из альбома Enfantillages, в жанре
Дата выпуска: 26.10.2008
Лейбл звукозаписи: Note A bene
Язык песни: Французский
J'ai peur du noir(оригинал) |
Il faut dormir maintenant |
Les parents veillent sur vous |
Tout est calme et rassurant |
Bonne nuit, petits loups |
Blotties au fond de vos draps |
Les étoiles ont fait leur nid |
C’est Morphée qui vous tend les bras |
Bonne nuit, mes chéris |
J’entends comme un bruit |
Qui remue dans le placard |
Un cliquetis |
Gesticulant dans le noir |
Ce doit être le vent |
Voilà ce qu’on me dit tout l' temps |
J’entends quelqu’un qui |
Respire derrière ma porte |
Une espèce de |
Vampire à moitié cloporte |
Ce doit être dans ma tête |
Voilà ce que l’on me répète |
J’entends sur le toit |
Comme des bruits de pas |
Comme si Dracula |
Tentait de rentrer chez moi |
C’est mon imagination |
Voilà ce que l’on me répond |
J’ai peur du noir |
On voit rien et c’est fait exprès |
On me fait croire |
Qu’il n’y a rien mais c’est même pas vrai |
J’ai peur du noir |
J’y peux rien, j’ai pas fait exprès |
Il faut me croire |
Jusqu’ici tout va bien mais après? |
J’entends gratter sous |
Le sommier comme des araignées |
Qui grouillent par centaines et par milliers |
Ce doit être un bruit qui court |
Voilà ce qu’on me dit toujours |
Un monstre barbu |
Avec des yeux sur les ongles |
Vermoulu |
Patiente tapi dans l’ombre |
Mais c’est moi qui débloque |
Voilà ce que l’on me rétorque |
C’est quand tout s'éteint |
Que ça commence à défiler |
Sorcières, lutins |
Envahissent le plancher |
Mais c’est moi qui perds les pédales |
Voilà comment les gens me parlent |
Il fait tellement chaud sous ces couvertures |
Il ne faut laisser aucune ouverture |
Si je laisse ne serait-ce qu’un pied dépasser |
Je me le fais manger |
Je sais qu’ils n’existent pas |
Je ne suis pas un fou |
Mais c’est plus fort que moi |
J’en devine partout |
Le soleil arrive enfin |
Debout les petits loups |
Sachez que les seuls monstres |
Qu’il y ait ici, c’est vous ! |
Я боюсь темноты.(перевод) |
надо спать сейчас |
Родители следят за тобой |
Все спокойно и обнадеживающе |
Спокойной ночи, маленькие волки |
Прижался к твоим простыням |
Звезды сделали свое гнездо |
Это Морфеус простирает к тебе руки |
Спокойной ночи, мои дорогие |
Я слышу как шум |
Это шевелится в шкафу |
Щелкающий звук |
Жестикулирование в темноте |
Должно быть, это ветер |
Это то, что мне все время говорят |
Я слышу кого-то, кто |
Дыши за моей дверью |
своего рода |
Половина мокрицы-вампира |
Это должно быть в моей голове |
Это то, что они продолжают говорить мне |
я слышу на крыше |
Как шаги |
Как будто Дракула |
Пытался вернуться домой |
это мое воображение |
Это то, что я получаю в ответ |
я боюсь темноты |
Мы ничего не видим, и это сделано специально |
меня заставляют поверить |
Что нет ничего, кроме того, что это даже не правда |
я боюсь темноты |
Я не могу с этим поделать, я сделал это не специально |
Вы должны мне поверить |
Пока все хорошо, но после? |
Я слышу царапанье под |
Коробка пружинит, как пауки |
Кто роится сотнями и тысячами |
Это должно быть слух, который ходит вокруг |
Это то, что мне всегда говорили |
Бородатый монстр |
С глазами на гвоздях |
червивый |
Пациент прячется в тени |
Но это я открываю |
Это то, что они говорят мне |
Вот когда все исчезает |
Он начинает прокручиваться |
Ведьмы, гоблины |
вторгнуться на пол |
Но это я теряю педали |
Вот как люди разговаривают со мной |
Под этими одеялами так жарко |
Не оставляйте отверстий |
Если я позволю хоть одной ноге торчать |
Я ем это |
я знаю, что их не существует |
я не сумасшедший |
Но это сильнее меня |
я думаю везде |
Солнце, наконец, приходит |
Встаньте, маленькие волки |
Знай, что единственные монстры |
Пусть это будет ты! |