Перевод текста песни Plateau télé - Aldebert

Plateau télé - Aldebert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plateau télé , исполнителя -Aldebert
Песня из альбома: Plateau télé
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.10.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Note A bene

Выберите на какой язык перевести:

Plateau télé (оригинал)Телевизор лоток (перевод)
Seul devant mon cube en couleur Один перед моим цветным кубом
J’me crée une deuxième vie privée Я создаю вторую личную жизнь
Une certaine idée du bonheur Определенное представление о счастье
Qui vous fait douc’ment chavirer. Что заставляет тебя мягко переворачиваться.
Plus d’contacts avec mes semblables Больше никаких контактов со сверстниками
Juste ces images, qui me remplissent la tête. Только эти образы, заполняющие мою голову.
Je n’voyage plus que sur le câble Я путешествую только по кабелю
Mes amis sont sur Internet. Мои друзья в Интернете.
A force de mater mon écran Глядя на мой экран
J'évolue doucement vers le rien Я медленно двигаюсь ни к чему
L’obsolète nécessité Устаревшая необходимость
Du culte du plateau télé. Из культа телевизора.
Aujourd’hui qui se souvient Сегодня кто помнит
Du temps des échanges humains? Со времен обмена людьми?
Nous étions nous même les écrans Мы сами были экранами
Et on se shootait aux gens. И мы стреляли в людей.
Toujours corrects et bien pensants Всегда правильно и благонамеренно
Cathodiques et acidulés катодный и кислый
Les gens qu’aujourd’hui je respecte Люди, которых я уважаю сегодня
Sont animateurs de télé. Являются телеведущими.
Ce soir ils nous proposent Сегодня они предлагают нам
Un abreuvoir àconfidences impudiques Поилка нескромных откровений
Oùchacun ira je suppose Куда все пойдут, я думаю
Chercher ses malheurs Ищите его несчастья
Et les jeter au public. И выбросить их на всеобщее обозрение.
A force de mater mon écran Глядя на мой экран
J'évolue doucement vers le rien Я медленно двигаюсь ни к чему
L’obsolète nécessité Устаревшая необходимость
Du culte du plateau télé. Из культа телевизора.
Aujourd’hui qui se souvient Сегодня кто помнит
Du temps des échanges humains? Со времен обмена людьми?
Nous étions nous même les écrans Мы сами были экранами
Et on se shootait aux gens. И мы стреляли в людей.
Ne plus parler àpersonne Не разговаривай ни с кем
Ne plus sortir, ne plus bouger. Больше не выходить, не двигаться.
Ma voiture c’est ma console Моя машина моя консоль
Ma culture le programme télé. Моя культура телепрограмма.
Vautrédans mon matoir Валяясь в моем матуаре
La pensée unique s’installe Наступает целеустремленность
Et sans s’en apercevoir И не осознавая этого
Devient lobotomie familiale. Становится семейной лоботомией.
A l’instar des honnêtes quidam Как честные люди
Assimilés, déshumanisés. Ассимилированные, дегуманизированные.
Eteindre tout doucement la flamme Медленно гасите пламя
Et finir par s’auto-zapper.И в итоге самоустраниться.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: