| Un beau matin de juillet, le réveil
| Одним прекрасным июльским утром, проснувшись
|
| A sonné dès le lever du soleil
| Прозвучало, как только взойдет солнце
|
| Et j’ai dit à ma poupée: «Faut te s’couer
| И я сказал своей кукле: «Ты должна быть осторожна
|
| C’est aujourd’hui qu’il passe»
| Сегодня это проходит»
|
| On arrive sur le boulevard sans retard
| Приезжаем на бульвар без опозданий
|
| Pour voir défiler le roi d’Zanzibar
| Увидеть парад короля Занзибара
|
| Mais sur-le-champ on est r’foulé par les agents
| Но на месте агенты нас отвергают
|
| Alors j’ai dit:
| Поэтому я сказал:
|
| On n’est pas là pour se faire engueuler
| Мы здесь не для того, чтобы на нас кричали
|
| On est là pour voir le défilé
| Мы здесь, чтобы увидеть парад
|
| On n’est pas là pour se faire piétiner
| Мы здесь не для того, чтобы нас топтали
|
| On est là pour voir le défilé
| Мы здесь, чтобы увидеть парад
|
| Si tout le monde était resté chez soi
| Если бы все остались дома
|
| Ça f’rait du tort à la République
| Это навредит республике
|
| Laissez-nous donc qu’on le regarde
| Итак, давайте посмотрим на это
|
| Sinon plus tard quand la reine reviendra
| В противном случае позже, когда королева вернется
|
| Ma parole, nous on r’viendra pas
| Мое слово, мы не вернемся
|
| L’jour de la fête à Julot, mon poteau
| День вечеринки в Жюло, мой пост
|
| Je l’ai invité dans un p’tit bistro
| Я пригласил его в маленькое бистро
|
| Où l’on sert un beaujolais vrai de vrai
| Где подают настоящее Божоле
|
| Un nectar de première
| Нектар первого сорта
|
| On est sorti très à l’aise et voilà
| Мы вышли очень удобно и вуаля
|
| Que j’ai eu l’idée de l’ram’ner chez moi
| Что у меня была идея принести его домой
|
| Mais j’ai compris devant l’rouleau à pâtisserie
| Но я понял перед скалкой
|
| Alors j’ai dit:
| Поэтому я сказал:
|
| On n’est pas là pour se faire engueuler
| Мы здесь не для того, чтобы на нас кричали
|
| On est venu pour faire une tite belote
| Мы пришли сделать немного белота
|
| On n’est pas là pour se faire assommer
| Мы здесь не для того, чтобы нас нокаутировали
|
| On est là pour la fête à mon pote
| Мы здесь для вечеринки, братан
|
| Si tout le monde restait toujours tout seul
| Если бы каждый всегда был сам по себе
|
| Ça serait d’une tristesse pas croyable
| Было бы невероятно грустно
|
| Ouvre ta porte et sors des verres
| Открой дверь и достань очки
|
| Ne t’obstine pas ou sans ça l’prochain coup
| Не будь упрямым, иначе следующий выстрел
|
| Ma parole, j’rentre plus du tout
| Честное слово, я вообще не захожу
|
| Ma femme a cogné si dur cette fois-là
| Моя жена так сильно трахалась в тот раз
|
| Qu’on a trépassé l’soir même et voilà
| Что мы скончались в тот же вечер, вот и все.
|
| Qu’on se r’trouve au paradis vers minuit
| Давай встретимся в раю около полуночи
|
| Devant Monsieur Saint Pierre
| Перед господином Сен-Пьером
|
| Il y avait quelques élus qui rentraient
| Вернулись несколько избранных
|
| Mais sitôt que l’on s’approche du guichet
| Но как только мы подходим к прилавку
|
| On est r’foulé et Saint Pierre se met à râler
| Нас отбрасывают, и Сен-Пьер начинает стонать.
|
| Alors j’ai dit:
| Поэтому я сказал:
|
| On n’est pas là pour se faire engueuler
| Мы здесь не для того, чтобы на нас кричали
|
| On est v’nus essayer l’auréole
| Мы пришли попробовать ореол
|
| On n’est pas là pour se faire renvoyer
| Мы здесь не для того, чтобы нас уволили
|
| On est mort, il est temps qu’on rigole
| Мы мертвы, пора посмеяться
|
| Si vous jetez les ivrognes à la porte
| Если выбросить пьяных за дверь
|
| Il doit pas vous rester beaucoup d’monde
| У вас не должно остаться много людей
|
| Portez-vous bien, mais nous on s’barre
| Будь здоров, но мы уходим
|
| Et puis on est descendu chez Satan
| А потом мы пошли к сатане
|
| Et là-bas c'était épatant!
| А там было восхитительно!
|
| C’qui prouve qu’en protestant quand il est encore temps
| Что доказывает, протестуя, когда еще есть время
|
| On peut finir par obtenir des ménagements! | Мы можем в конечном итоге получить некоторое внимание! |