
Дата выпуска: 03.12.2008
Лейбл звукозаписи: Note A bene
Язык песни: Французский
Adulescent(оригинал) |
Sur la table chinée en broques |
On a déposéles chimères |
Le coffret d’un manga nippon |
Nous rappelle que c'était hier |
Notre enfance récupérée |
Se raconte sur des coussins |
Bercés aux sons acidulés par hits des années 80 |
A rechausser les pattes d’eph soixante huitards de nos parents |
Tout est allési vite on a rien vu venir entre giscard et mittérand |
Mes copines sont devenues mamans |
Je retrouve leur sourire imprimé |
Dans le petit cadre noir et blanc |
A l'éffigie du nouveau né |
Un peu moins jeune, un peu plus vieux |
Tout juste assis entre les deux |
Dans le tumulute stéréo |
Un peu adulte un peu ado |
J’ai gardéquelques traces |
Comme cette vieille paire de docs |
Le témoignage du temps qui passe |
Un platre du capitaine hadock |
Ridicule Peter Pan |
A se passer du beaume au coeur |
La nostalgie n’est plus l’apanage des baby boomer |
Quand cette idée me hante |
Ces derniers me disent |
Que leurs années soixante |
Sonte un peu nos Eighties |
Un peu moins jeune, un peu plus vieux |
Tout juste assis entre les deux |
Dans le tumulte stéréo |
Un peu adulte, un peu ado |
Entre deux ages, entres deux eaux |
Les trentenaires trotinant s’agitent |
Si la jeunesse est un vilain défaut |
On s’en corrige bien assez vite |
Authentique autochtone |
A grands coups de «y'a qu'à» |
De projets qui raisonnent |
Mais n’aboutiront pas |
Nos utopies bornées |
Nos ambitions mort nées |
A sentir le monde venir |
A se regarder devenir |
Un peu moins jeunes, un peu plus vieux |
Tout juste assis entre les deux |
Dans le tumulte stéréo |
Un peu adulte, un peu ado (x2) |
(Merci àAnaïne pour cettes paroles) |
(перевод) |
На пестром столе в броках |
Мы депонировали химер |
Бокс-сет японской манги |
Напоминает нам, что это было вчера |
Наше восстановленное детство |
Рассказывается о подушках |
Убаюканные кислотными звуками хитов 80-х |
Надеть на еф ноги шестьдесят восьмерых наших родителей |
Все произошло так быстро, что между Жискаром и Миттераном ничего не было видно. |
Мои друзья стали мамами |
Я нахожу их улыбку отпечатанной |
В маленькой черно-белой рамке |
В чучело новорожденного |
Чуть менее молодой, немного старше |
Просто сижу между |
В стерео шум |
Немного взрослый маленький подросток |
Я сохранил некоторые следы |
Как та старая пара документов |
Свидетельство прохождения времени |
Актерский состав капитана Хэдока |
Нелепый Питер Пэн |
Обойтись без красоты в сердце |
Ностальгия больше не является прерогативой бэби-бумеров |
Когда эта идея преследует меня |
Это говорит мне |
что их шестидесятые |
Немного наши восьмидесятые |
Чуть менее молодой, немного старше |
Просто сижу между |
В стерео шум |
Немного взрослый, маленький подросток |
Между двумя веками, между двумя водами |
Бегающие тридцатилетние взволнованы |
Если молодость плохой недостаток |
Мы справляемся с этим довольно быстро. |
Аутентичный родной |
С большими ударами "есть только" |
Проекты со смыслом |
Но не получится |
Наши ограниченные утопии |
Наши мертворожденные амбиции |
Чтобы почувствовать мир приближается |
Наблюдая за тем, как ты становишься |
Чуть менее молодой, немного старше |
Просто сижу между |
В стерео шум |
Немного взрослый, маленький подросток (x2) |
(Спасибо Anaïne за эти тексты) |
Название | Год |
---|---|
La méthode couette | 2013 |
Dis-Moi Dimanche | 2008 |
Ma vie à l'envers | 2018 |
Le bonheur ft. Aldebert, Greg Zlap | 2019 |
Plus tard quand tu seras grand | 2008 |
J'ai peur du noir | 2008 |
La remueuse | 2008 |
On ne peut rien faire quand on est petit | 2008 |
Les oiseaux dans les grands magasins | 2008 |
Saint' Nitouche | 2005 |
Carpe Diem | 2008 |
L'inventaire | 2006 |
La Plage | 2010 |
le manège | 2004 |
Besac | 2004 |
Tête en l'air | 2013 |
Vivement la fin | 2004 |
Tu t'amuses quand ? | 2004 |
Le petit chef | 2004 |
Un contrat merveilleux | 2004 |