Перевод текста песни Adulescent - Aldebert

Adulescent - Aldebert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adulescent , исполнителя -Aldebert
Песня из альбома: L'année du singe
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.12.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Note A bene

Выберите на какой язык перевести:

Adulescent (оригинал)Adulescent (перевод)
Sur la table chinée en broques На пестром столе в броках
On a déposéles chimères Мы депонировали химер
Le coffret d’un manga nippon Бокс-сет японской манги
Nous rappelle que c'était hier Напоминает нам, что это было вчера
Notre enfance récupérée Наше восстановленное детство
Se raconte sur des coussins Рассказывается о подушках
Bercés aux sons acidulés par hits des années 80 Убаюканные кислотными звуками хитов 80-х
A rechausser les pattes d’eph soixante huitards de nos parents Надеть на еф ноги шестьдесят восьмерых наших родителей
Tout est allési vite on a rien vu venir entre giscard et mittérand Все произошло так быстро, что между Жискаром и Миттераном ничего не было видно.
Mes copines sont devenues mamans Мои друзья стали мамами
Je retrouve leur sourire imprimé Я нахожу их улыбку отпечатанной
Dans le petit cadre noir et blanc В маленькой черно-белой рамке
A l'éffigie du nouveau né В чучело новорожденного
Un peu moins jeune, un peu plus vieux Чуть менее молодой, немного старше
Tout juste assis entre les deux Просто сижу между
Dans le tumulute stéréo В стерео шум
Un peu adulte un peu ado Немного взрослый маленький подросток
J’ai gardéquelques traces Я сохранил некоторые следы
Comme cette vieille paire de docs Как та старая пара документов
Le témoignage du temps qui passe Свидетельство прохождения времени
Un platre du capitaine hadock Актерский состав капитана Хэдока
Ridicule Peter Pan Нелепый Питер Пэн
A se passer du beaume au coeur Обойтись без красоты в сердце
La nostalgie n’est plus l’apanage des baby boomer Ностальгия больше не является прерогативой бэби-бумеров
Quand cette idée me hante Когда эта идея преследует меня
Ces derniers me disent Это говорит мне
Que leurs années soixante что их шестидесятые
Sonte un peu nos Eighties Немного наши восьмидесятые
Un peu moins jeune, un peu plus vieux Чуть менее молодой, немного старше
Tout juste assis entre les deux Просто сижу между
Dans le tumulte stéréo В стерео шум
Un peu adulte, un peu ado Немного взрослый, маленький подросток
Entre deux ages, entres deux eaux Между двумя веками, между двумя водами
Les trentenaires trotinant s’agitent Бегающие тридцатилетние взволнованы
Si la jeunesse est un vilain défaut Если молодость плохой недостаток
On s’en corrige bien assez vite Мы справляемся с этим довольно быстро.
Authentique autochtone Аутентичный родной
A grands coups de «y'a qu'à» С большими ударами "есть только"
De projets qui raisonnent Проекты со смыслом
Mais n’aboutiront pas Но не получится
Nos utopies bornées Наши ограниченные утопии
Nos ambitions mort nées Наши мертворожденные амбиции
A sentir le monde venir Чтобы почувствовать мир приближается
A se regarder devenir Наблюдая за тем, как ты становишься
Un peu moins jeunes, un peu plus vieux Чуть менее молодой, немного старше
Tout juste assis entre les deux Просто сижу между
Dans le tumulte stéréo В стерео шум
Un peu adulte, un peu ado (x2) Немного взрослый, маленький подросток (x2)
(Merci àAnaïne pour cettes paroles)(Спасибо Anaïne за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: