Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was wäre wenn?, исполнителя - Alarmsignal. Песня из альбома Sklaven der Langeweile, в жанре Панк
Дата выпуска: 01.10.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Aggressive Punk Produktionen
Язык песни: Немецкий
Was wäre wenn?(оригинал) |
Was wäre, wenn sich die Erde nur noch einmal drehen würde. |
Was wäre, wenn. |
Was wäre, wenn sie zerbrechen würde unter ihrer Bürde. |
Was wäre, wenn, |
wenn schwarze Wolken die Sonnenstrahlen ersticken |
und alle Uhren der Welt im Untergangstakt ticken. |
Was wäre, wenn… |
Was wäre, wenn… |
Refrain: |
Das wär' mir alles scheissegal solange du nur bei mir bist, |
meine Hand hälst und mich spür'n lässt, dass ich nicht alleine bin. |
Das wär' mir alles scheissegal solange ich dich dabei seh, |
dich in die Arme schließen kann, wenn ich von dieser Erde geh'. |
Das wär' mir alles scheissegal solange ich dich dabei seh, |
dich in die Arme schließen kann, wenn ich von dieser Erde geh'. |
Was wäre, wenn das Erdenlicht für alle Zeit erlischt. |
Was wäre, wenn, |
wenn Rauch und Staub sich still und heimlich in Lungenflügel frisst. |
Was wäre, wenn, |
wenn Berge brechen und in Täler fallen, |
wenn Meere überlaufen und aufeinander knallen. |
Was wäre, wenn… |
Was wäre, wenn… |
Refrain: |
Das wär' mir alles scheissegal solange du nur bei mir bist, |
meine Hand hälst und mich spür'n lässt, dass ich nicht alleine bin. |
Das wär' mir alles scheissegal solange ich dich dabei seh, |
dich in die Arme schließen kann, wenn ich von dieser Erde geh'. |
Das wär' mir alles scheissegal solange ich dich dabei seh, |
dich in die Arme schließen kann, wenn ich von dieser Erde geh'. |
Что будет если?(перевод) |
Что, если Земля просто повернется еще раз. |
Что было бы если. |
Что, если она сломается под своим бременем. |
Что было бы если, |
когда черные тучи заглушают солнечные лучи |
и все часы в мире тикают в ритме рока. |
Что было бы если… |
Что было бы если… |
Припев: |
Мне было бы насрать, пока ты со мной |
возьми меня за руку и дай мне почувствовать, что я не один. |
Мне было бы насрать, пока я вижу тебя там |
могу взять тебя на руки, когда я покину эту землю. |
Мне было бы насрать, пока я вижу тебя там |
могу взять тебя на руки, когда я покину эту землю. |
Что, если свет Земли погаснет навсегда. |
Что было бы если, |
когда дым и пыль тихо и тайком въедаются в легкие. |
Что было бы если, |
когда горы ломаются и падают в долины, |
когда моря переполняются и разбиваются. |
Что было бы если… |
Что было бы если… |
Припев: |
Мне было бы насрать, пока ты со мной |
возьми меня за руку и дай мне почувствовать, что я не один. |
Мне было бы насрать, пока я вижу тебя там |
могу взять тебя на руки, когда я покину эту землю. |
Мне было бы насрать, пока я вижу тебя там |
могу взять тебя на руки, когда я покину эту землю. |