Перевод текста песни Retter in der Nacht - Alarmsignal

Retter in der Nacht - Alarmsignal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Retter in der Nacht, исполнителя - Alarmsignal. Песня из альбома Sklaven der Langeweile, в жанре Панк
Дата выпуска: 01.10.2009
Лейбл звукозаписи: Aggressive Punk Produktionen
Язык песни: Немецкий

Retter in der Nacht

(оригинал)
Schau dich um, mach dich bereit.
Alles was du siehst ist dem Untergang geweiht.
Mensch reiht sich in Zombieherde,
Hochhäuser wachsen wie Krebsgeschwüre aus der Erde.
Refrain:
Ja ich weiß es ist nicht leicht ihrem Treiben zuzusehn,
doch mit mir an deiner Seite kannst du alles überstehn.
Sie werden sich unsere Namen merken
und dann werden sie stumm.
Schüttel den Staub von deinen Füssen
und dreh dich nicht mehr um.
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Ich rette dich heut Nacht vor der ganzen Scheiße,
die dich hier umgibt,
vor dem Wahnsinn, den die Menschheit praktiziert.
Ich rette dich heut Nacht.
Lass dich einfach fallen in meine Arme.
Ich versprech dir, dass dir nichts passiert.
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Viele Feinde, wenig Freunde.
Geplatzte Siefenblasen statt erfüllter Träume.
Leere Hirne, volle Mägen.
Sie sitzen auf dem Ast, an dem sie selber sägen.
Refrain:
Ja ich weiß es ist nicht leicht ihrem Treiben zuzusehn,
doch mit mir an deiner Seite kannst du alles überstehn.
Sie werden sich unsere Namen merken
und dann werden sie stumm.
Schüttel den Staub von deinen Füssen
und dreh dich nicht mehr um.
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Ich rette dich heut nacht vor der ganzen Scheiße,
die dich hier umgibt,
vor dem Wahnsinn, den die Menschheit praktiziert.
Ich rette dich heut Nacht.
Lass dich einfach falln in meine Arme.
Ich versprech dir, dass dir nichts passiert.
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Ja ich weiß es ist nicht leicht ihrem Treiben zuzusehn,
doch mit mir an deiner Seite kannst du alles überstehn.
Sie werden sich unsere Namen merken
und dann werden sie stumm.
Schüttel den Staub von deinen Füssen
und dreh dich nicht mehr um.
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Ich bin dein Retter in der Nacht!
Retter in der Nacht!

Спасатели ночью

(перевод)
Оглянись, приготовься.
Все, что вы видите, обречено.
Человек присоединяется к стаду зомби,
Небоскребы вырастают из земли, как раковые наросты.
Припев:
Да, я знаю, что нелегко наблюдать за ее действиями.
но со мной на вашей стороне вы можете пережить что угодно.
Вы будете помнить наши имена
и тогда они становятся немыми.
Стряхни пыль с ног
и больше не оборачивайся
Я твой спаситель в ночи!
Я твой спаситель в ночи!
Я спасу тебя от всего этого дерьма сегодня вечером
что окружает вас здесь
от безумия, практикуемого человечеством.
Я спасу тебя сегодня вечером
Просто позволь себе упасть в мои объятия.
Обещаю, с тобой ничего не случится.
Я твой спаситель в ночи!
Я твой спаситель в ночи!
Много врагов, мало друзей.
Лопайте мыльные пузыри вместо сбывшихся мечтаний.
Пустые мысли, полные желудки.
Они сидят на ветке, которую сами пилят.
Припев:
Да, я знаю, что нелегко наблюдать за ее действиями.
но со мной на вашей стороне вы можете пережить что угодно.
Вы будете помнить наши имена
и тогда они становятся немыми.
Стряхни пыль с ног
и больше не оборачивайся
Я твой спаситель в ночи!
Я твой спаситель в ночи!
Я спасу тебя от всего этого дерьма сегодня вечером
что окружает вас здесь
от безумия, практикуемого человечеством.
Я спасу тебя сегодня вечером
Просто позволь себе упасть в мои объятия.
Обещаю, с тобой ничего не случится.
Я твой спаситель в ночи!
Я твой спаситель в ночи!
Да, я знаю, что нелегко наблюдать за ее действиями.
но со мной на вашей стороне вы можете пережить что угодно.
Вы будете помнить наши имена
и тогда они становятся немыми.
Стряхни пыль с ног
и больше не оборачивайся
Я твой спаситель в ночи!
Я твой спаситель в ночи!
Я твой спаситель в ночи!
Я твой спаситель в ночи!
Спаситель в ночи!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wir leben 2007
Leben ist mehr 2007
Wert des Lebens 2007
Sucht X 2009
Sklaven der Langeweile 2009
Jolly Roger 2007
Riskieren statt resignieren 2009
Zeig mir den Weg 2012
Vater Staat 2009
Zum allerletzten Mal 2009
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg 2006
Schluckt alles 2012
Brennende Barrikaden 2012
Revolutionäre sterben nie 2007
Ohne Korruption und Dosenpfand 2007
Prost! 2012
Moderne Sklaverei 2007
Solidarität kann eine Waffe sein 2007
Huso-Level 2022
Fahr den Mittelfinger aus 2007

Тексты песен исполнителя: Alarmsignal