| Wo uns’re Fahne weht, ist es für jedes Schiff zu spät
| Там, где реет наш флаг, уже поздно для каждого корабля
|
| Wir sind im Kampfe vereint
| Мы едины в борьбе
|
| Des lieben Gottes Freund und aller Welt Feind
| Друг Божий и враг всего мира
|
| 3x Ooooooooooh!
| 3 раза Оооооооооо!
|
| Manchmal Träume ich, ich wäre ein Pirat
| Иногда мне снится, что я пират
|
| Und wir setzen uns’re Segel und dann volle Fahrt
| И мы поставили наши паруса, а затем на полной скорости вперед
|
| Über die sieben Weltmeere, zwischen den Häfen hin und her
| Через семь морей, туда и обратно между портами
|
| Und wir plündern und feiern und wir tanzen kreuz und quer
| И мы грабим и веселимся, и мы танцуем повсюду
|
| 3x Refrain:
| 3x припев:
|
| Ooooooooh!
| Оооооооо!
|
| Wir sind Piraten
| Мы пираты
|
| Wir sind dreckig und gefährlich, bärtig und ungewaschen
| Мы грязные и опасные, бородатые и немытые
|
| Und wir haben meist nur Müll statt Gold in unseren Taschen
| И чаще всего вместо золота у нас в карманах только мусор
|
| Deshalb kapern wir Bonzenboote mit einem Enterhaken
| Вот почему мы угоняем большие лодки с помощью крюка.
|
| Wir lachen, furzen, rülpsen: wir sind Piraten!
| Мы смеемся, пукаем, рыгаем: мы пираты!
|
| 3x Refrain:
| 3x припев:
|
| Ooooooooh!
| Оооооооо!
|
| Wir sind Piraten
| Мы пираты
|
| Wir ergattern uns 'nen Schatz und vergraben ihn im Sand
| Мы достаем сокровище и закапываем его в песок
|
| Auf einer ganz versteckten Insel in einem unbekannten Land
| На совершенно скрытом острове в неизвестной стране
|
| Ich träume vom süßen Piratenleben und ich freu' mich richtig drauf
| Я мечтаю о сладкой пиратской жизни и очень ее жду
|
| Doch dann kommt’s wie’s kommen muss und ich wach' auf | Но потом это приходит, как должно, и я просыпаюсь |