Перевод текста песни Klassenkampf - Alarmsignal

Klassenkampf - Alarmsignal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Klassenkampf, исполнителя - Alarmsignal. Песня из альбома Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg, в жанре Панк
Дата выпуска: 27.08.2006
Лейбл звукозаписи: Aggressive Punk Produktionen
Язык песни: Немецкий

Klassenkampf

(оригинал)
Siehst du die Regierung mit dem Spaten in der Hand?
Sie vergrößert die Gräben zwischen Arm und Reich im Land
Sie ackert fleißig und sprengt dabei den Rahmen
Freie Fahrt der Oberschicht und für den Rest Schikane
Jeder Mensch ist gleich, doch manche, die sind gleicher
Die Armen werden ärmer und die Reichen immer reicher
«Gleichberechtigung» ein Fremdwort für unsere Experten
Sie züchten zwei Klassen und reden von sozialen Werten
2x Refrain:
Schlechte Stimmung, an allen Ecken Feuer und Dampf
Wir wollen Gerechtigkeit, doch sie wollen einen Klassenkampf
Und ich hasse diese Sprüche: «SPD das kleinere Übel.»
Diese Partei bewirkt soviel wie eine Schraube ohne Dübel
Es könnte alles so schön sein, Friede, Freude, Eierkuchen
Stattdessen werden Menschen lieber eingeteilt in Stufen
Jeder Mensch ist gleich, doch manche, die sind gleicher
Die Armen werden ärmer und die Reichen immer reicher
«Gleichberechtigung» ein Fremdwort für unsere Experten
Sie züchten zwei Klassen und reden von sozialen Werten
4x Refrain:
Schlechte Stimmung, an allen Ecken Feuer und Dampf
Wir wollen Gerechtigkeit, doch sie wollen einen Klassenkampf

Классовая борьба

(перевод)
Вы видите правительство с лопатами в руках?
Это увеличивает разрыв между богатыми и бедными в стране
Она много работает и выходит за рамки
Бесплатная поездка для высшего класса и шикана для остальных
Все одинаковые, но некоторые равнее
Бедные становятся беднее, а богатые становятся богаче
«Равенство» — иностранное слово для наших специалистов
Они разводят два класса и говорят о социальных ценностях
2x припев:
Плохое настроение, огонь и пар повсюду
Мы хотим справедливости, а они хотят классовой борьбы
А я ненавижу эти поговорки: "СПД меньшее зло".
Эта партия делает столько же, сколько шуруп без дюбеля
Все могло бы быть так красиво, мир, радость, блины
Вместо этого люди предпочитают делиться на уровни
Все одинаковые, но некоторые равнее
Бедные становятся беднее, а богатые становятся богаче
«Равенство» — иностранное слово для наших специалистов
Они разводят два класса и говорят о социальных ценностях
4x припев:
Плохое настроение, огонь и пар повсюду
Мы хотим справедливости, а они хотят классовой борьбы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wir leben 2007
Leben ist mehr 2007
Wert des Lebens 2007
Sucht X 2009
Sklaven der Langeweile 2009
Jolly Roger 2007
Riskieren statt resignieren 2009
Zeig mir den Weg 2012
Vater Staat 2009
Zum allerletzten Mal 2009
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg 2006
Schluckt alles 2012
Brennende Barrikaden 2012
Revolutionäre sterben nie 2007
Ohne Korruption und Dosenpfand 2007
Prost! 2012
Moderne Sklaverei 2007
Solidarität kann eine Waffe sein 2007
Huso-Level 2022
Fahr den Mittelfinger aus 2007

Тексты песен исполнителя: Alarmsignal