| Siehst du die Regierung mit dem Spaten in der Hand?
| Вы видите правительство с лопатами в руках?
|
| Sie vergrößert die Gräben zwischen Arm und Reich im Land
| Это увеличивает разрыв между богатыми и бедными в стране
|
| Sie ackert fleißig und sprengt dabei den Rahmen
| Она много работает и выходит за рамки
|
| Freie Fahrt der Oberschicht und für den Rest Schikane
| Бесплатная поездка для высшего класса и шикана для остальных
|
| Jeder Mensch ist gleich, doch manche, die sind gleicher
| Все одинаковые, но некоторые равнее
|
| Die Armen werden ärmer und die Reichen immer reicher
| Бедные становятся беднее, а богатые становятся богаче
|
| «Gleichberechtigung» ein Fremdwort für unsere Experten
| «Равенство» — иностранное слово для наших специалистов
|
| Sie züchten zwei Klassen und reden von sozialen Werten
| Они разводят два класса и говорят о социальных ценностях
|
| 2x Refrain:
| 2x припев:
|
| Schlechte Stimmung, an allen Ecken Feuer und Dampf
| Плохое настроение, огонь и пар повсюду
|
| Wir wollen Gerechtigkeit, doch sie wollen einen Klassenkampf
| Мы хотим справедливости, а они хотят классовой борьбы
|
| Und ich hasse diese Sprüche: «SPD das kleinere Übel.»
| А я ненавижу эти поговорки: "СПД меньшее зло".
|
| Diese Partei bewirkt soviel wie eine Schraube ohne Dübel
| Эта партия делает столько же, сколько шуруп без дюбеля
|
| Es könnte alles so schön sein, Friede, Freude, Eierkuchen
| Все могло бы быть так красиво, мир, радость, блины
|
| Stattdessen werden Menschen lieber eingeteilt in Stufen
| Вместо этого люди предпочитают делиться на уровни
|
| Jeder Mensch ist gleich, doch manche, die sind gleicher
| Все одинаковые, но некоторые равнее
|
| Die Armen werden ärmer und die Reichen immer reicher
| Бедные становятся беднее, а богатые становятся богаче
|
| «Gleichberechtigung» ein Fremdwort für unsere Experten
| «Равенство» — иностранное слово для наших специалистов
|
| Sie züchten zwei Klassen und reden von sozialen Werten
| Они разводят два класса и говорят о социальных ценностях
|
| 4x Refrain:
| 4x припев:
|
| Schlechte Stimmung, an allen Ecken Feuer und Dampf
| Плохое настроение, огонь и пар повсюду
|
| Wir wollen Gerechtigkeit, doch sie wollen einen Klassenkampf | Мы хотим справедливости, а они хотят классовой борьбы |