Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herz trägt Trauer , исполнителя - Alarmsignal. Дата выпуска: 06.12.2012
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herz trägt Trauer , исполнителя - Alarmsignal. Herz trägt Trauer(оригинал) |
| Nun sitz ich hier und überleg, wie bring ich Trauer zu Papier, |
| dabei reichten schon drei Worte: du fehlst mir. |
| Durch alle Zeiten ohne Worte, über Wiesen fliegen, |
| all die Jahre wie im Flug, sag mir, wo ist die Zeit geblieben. |
| Der blaube Himmel über uns, ein leichter Windzug im Gesicht, |
| zwischendurch mal Regenwolken, doch die interessierten nicht. |
| Unzertrennbar was Besonderes, genau das waren wir, |
| was bleibt ist Stille und die Leere, mir ist kalt, ich frier. |
| Refrain: |
| Bitte bitte, dreh die Uhr ein kleines Stück zurück, |
| bitte einmal noch von vorn und dann wünsch uns Glück. |
| Was würde ich jetzt dafür geben, |
| für dein Leben, es noch einmal zu erleben. |
| Deine Augen, Glanz verloren, Lebensuhr längst überdreht |
| und ich stelle mir die Frage, warum die Welt sich weiter dreht. |
| Ich hör sie sagen, jedes Ende ist doch auch ein Neuanfang, |
| doch ohne dich, nein ohne dich, fängt nichts mehr von vorne an. |
| Du bist gegangen aus dem hier und jetzt, in die neue Welt, |
| ich wünsche mir, dass es dir gut geht und dass es dir an nichts fehlt. |
| Gute Reise, ich lass los und versink im Tränenmeer, |
| wir sehen uns wieder, eines Tages komm ich dir hinterher. |
| (Und das versprech ich dir.) |
| Refrain: |
| Bitte bitte, dreh die Uhr ein kleines Stück zurück, |
| bitte einmal noch von vorn und dann wünsch uns Glück. |
| Was würde ich jetzt dafür geben, |
| für dein Leben, es noch einmal zu erleben. |
| (2x) Du fehlst mir, du fehlst mir, |
| du fehlst mir, du fehlst mir |
| und mit dir starb auch ein Teil von mir. |
Сердце носит траур(перевод) |
| Теперь вот сижу и думаю, как мне изложить горе на бумаге, |
| трех слов было достаточно: я скучаю по тебе. |
| Сквозь все времена без слов, пролетая над лугами, |
| все годы в полете, скажи мне, куда ушло время. |
| Голубое небо над нами, легкий ветерок в лицо, |
| иногда дождевые тучи, но они нас не интересовали. |
| Неотделимое что-то особенное, вот что мы были |
| остается тишина и пустота, мне холодно, я замерзаю. |
| Припев: |
| Пожалуйста, поверните часы немного назад |
| Пожалуйста, начните снова и пожелайте нам удачи. |
| Что бы я дал за это сейчас |
| для вашей жизни, чтобы пережить это. |
| Твои глаза, блеск потерянный, часы жизни давно перевернуты |
| и я спрашиваю себя, почему мир продолжает вращаться. |
| Я слышу, как они говорят, что каждый конец - это новое начало |
| но без тебя, нет без тебя, ничего не начинается сначала. |
| Вы оставили здесь и сейчас для нового мира |
| Желаю, чтобы у вас все было хорошо и вы ничего не упустили. |
| Счастливого пути, я отпускаю и тону в море слез, |
| мы еще увидимся, однажды я приду за тобой. |
| (И я обещаю вам это.) |
| Припев: |
| Пожалуйста, поверните часы немного назад |
| Пожалуйста, начните снова и пожелайте нам удачи. |
| Что бы я дал за это сейчас |
| для вашей жизни, чтобы пережить это. |
| (2 раза) Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, |
| Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе |
| и часть меня умерла вместе с тобой. |
| Название | Год |
|---|---|
| Wir leben | 2007 |
| Leben ist mehr | 2007 |
| Wert des Lebens | 2007 |
| Sucht X | 2009 |
| Sklaven der Langeweile | 2009 |
| Jolly Roger | 2007 |
| Riskieren statt resignieren | 2009 |
| Zeig mir den Weg | 2012 |
| Vater Staat | 2009 |
| Zum allerletzten Mal | 2009 |
| Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg | 2006 |
| Schluckt alles | 2012 |
| Brennende Barrikaden | 2012 |
| Revolutionäre sterben nie | 2007 |
| Ohne Korruption und Dosenpfand | 2007 |
| Prost! | 2012 |
| Moderne Sklaverei | 2007 |
| Solidarität kann eine Waffe sein | 2007 |
| Huso-Level | 2022 |
| Fahr den Mittelfinger aus | 2007 |