Перевод текста песни Пісня ельфа - Аква Віта

Пісня ельфа - Аква Віта
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Пісня ельфа, исполнителя - Аква Віта. Песня из альбома Несказані слова, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.02.2013
Лейбл звукозаписи: Moon
Язык песни: Украинский

Пісня ельфа

(оригинал)
Годі сліз!
О, годі сліз!
Іще заквітнуть поле й ліс!
Не сумуй!
Не понивай!
Приспів:
Вгору, вгору глянь!
Дивись:
Там, де віти заплелись,
У яскравих пелюстках
Дріботить маленький птах.
В корінні спить новий розмай!
Геть жени печаль-змію!
Послухай пісеньку мою!
В птаха в срібному дзьобу
Є для добрих на журбу
Добрі ліки!
Годі сліз!
Іще заквітнуть поле й ліс!
Прощай, прощай!
І знов — прощай!
Тону я в синій неба край!

Песня эльфа

(перевод)
Хватит слез!
О, полно слез!
Еще цветут поле и лес!
Не скучай!
Не понижай!
Припев:
Вверх, вверх, посмотри!
Смотри:
Там, где ветви заплелись,
В ярких лепестках
Мелкает маленькая птица.
В корнях спит новый размай!
Прочь жены печаль-змею!
Послушай песенку мою!
Птица в серебряном клюве
Есть для хороших на печаль
Доброе лекарство!
Хватит слез!
Еще цветут поле и лес!
Прощай, прощай!
И снова — прощай!
Тона я в синее небо конец!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
А тепер усе інакше
Ти кохання і є 2013
Хмари розтануть
Поле азарту
Зізнання 2013
Я бачу 2013
Літо назавжди!!!
Я йду
Усяке зло пропаще
Сон 2013
Дівчина-осінь 2013
Пісня-луна 2013
Любове моя 2013
Чекаю 2013
Стіни 2013
Сірий день 2013
Ти у кожному диханні 2013
Сентиментальна розмова 2013
Несказані слова 2013
Холодний вітер 2013

Тексты песен исполнителя: Аква Віта