| Kur Dieva gani brauc džipos
| Где божьи пастухи ездят на джипах
|
| Un avis no lapiņām dzied
| И овцы из листьев поют
|
| Es arī uz gaismu sitos
| Я тоже ударю по свету
|
| Līdz sapratu — durvis nav ciet
| Пока я не понял, что дверь не закрыта
|
| Es izgāju plašā jūrā
| Я вышел в широкое море
|
| Ko citi par dīķi sauc
| Что другие называют прудом
|
| Un cerība pūta man burās
| И надежда взорвалась в моих парусах
|
| Lai atrastu vairāk par daudz
| Чтобы найти больше, чем многое
|
| Smiltis, asaras, dubļi un pelni
| Песок, слезы, грязь и пепел
|
| Tukšu valodu nospiestais gars
| Угнетенный дух пустых языков
|
| Te mēs bijām mazi un melni
| Здесь мы были маленькими и черными
|
| Te mēs esam tādi, kas var!
| Вот мы те, кто может!
|
| Kad vadoņi šāva no krasta
| Когда лидеры стреляли с берега
|
| Ar skaudības lielgabaliem
| С пушками зависти
|
| Es mācījos labāk saprast
| Я научился лучше понимать
|
| Kā dzīvot bez kompromisiem
| Как жить без компромиссов
|
| Es paliku, stāvot kājās
| я остался стоять
|
| Kad tiesneši sāka ļimt
| Когда судьи начали клеить
|
| Un vienmēr atgriezos mājās
| И всегда возвращался домой
|
| Pie tevis — no jauna dzimt | Тебе - заново родиться |